<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<bs3001AppReadyLessons generatedAt="2026-07-04T08:48:51+00:00" minAppWords="8" source="WordPress+word-service">
  <language code="id" url="https://bs3001.com/id/learn-korean/">
    <package slug="daily-korean" title="Bahasa Korea Harian" count="9">
      <lesson postId="31184" setId="article-post-31184" appWords="9" modified="2026-07-04T03:05:15+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/daily-korean/id-korean-real-estate-contract-words/</url>
        <title>Kosakata Korea untuk Kontrak Properti</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-31184</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="31174" setId="article-post-31174" appWords="11" modified="2026-07-04T03:04:33+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/daily-korean/id-korean-immigration-office-document-words/</url>
        <title>Kosakata Korea untuk Dokumen Kantor Imigrasi</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-31174</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="31164" setId="article-post-31164" appWords="10" modified="2026-07-04T02:13:52+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/daily-korean/id-korean-mobile-phone-plan-words/</url>
        <title>Kosakata Korea untuk Paket Ponsel</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-31164</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="31150" setId="article-post-31150" appWords="12" modified="2026-07-04T02:13:07+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/daily-korean/id-korean-hospital-appointment-phrases/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Janji Temu Rumah Sakit</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-31150</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="31136" setId="article-post-31136" appWords="12" modified="2026-07-04T02:12:23+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/daily-korean/id-korean-apartment-maintenance-fee-words/</url>
        <title>Kosakata Korea untuk Biaya Pengelolaan Apartemen</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-31136</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29215" setId="article-post-29215" appWords="12" modified="2026-07-02T10:54:49+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/daily-korean/id-korean-clinic-appointment-phrases/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Membuat Janji Klinik</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29215</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29403" setId="article-post-29403" appWords="15" modified="2026-06-23T06:56:15+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/daily-korean/id-korean-refund-exchange-phrases/</url>
        <title>Frasa Refund dan Exchange Korea untuk Kehidupan Sehari-hari</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29403</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29412" setId="article-post-29412" appWords="13" modified="2026-06-23T04:28:21+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/daily-korean/id-korean-delivery-pickup-phrases/</url>
        <title>Frasa Pengambilan Paket Korea untuk Kehidupan Apartemen</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29412</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29421" setId="article-post-29421" appWords="17" modified="2026-06-23T03:51:17+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/daily-korean/id-korean-bank-transfer-phrases/</url>
        <title>Frasa Transfer Bank Korea untuk Kehidupan Sehari-hari</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29421</appUrl>
      </lesson>
    </package>
    <package slug="signs-notices" title="Tanda &amp; Pengumuman" count="5">
      <lesson postId="31110" setId="article-post-31110" appWords="11" modified="2026-07-04T01:41:35+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/signs-notices/id-korean-contract-notice-phrases/</url>
        <title>Frasa Pemberitahuan Kontrak Korea untuk Rumah dan Pekerjaan</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-31110</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="31106" setId="article-post-31106" appWords="8" modified="2026-07-04T01:41:30+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/signs-notices/id-korean-government-notice-words/</url>
        <title>Kosakata Pengumuman Pemerintah Korea untuk Warga Asing</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-31106</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="31102" setId="article-post-31102" appWords="8" modified="2026-07-04T01:41:25+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/signs-notices/id-korean-delivery-app-sms-messages/</url>
        <title>Pesan SMS Aplikasi Pengiriman Korea yang Sering Muncul</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-31102</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="31098" setId="article-post-31098" appWords="8" modified="2026-07-04T01:41:20+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/signs-notices/id-korean-warning-signs-at-work/</url>
        <title>Tanda Peringatan Kerja dalam Bahasa Korea untuk Pekerja Asing</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-31098</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="31090" setId="article-post-31090" appWords="8" modified="2026-07-04T01:30:39+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/signs-notices/id-korean-apartment-notice-words/</url>
        <title>Kosakata Pengumuman Apartemen Korea yang Perlu Anda Tahu</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-31090</appUrl>
      </lesson>
    </package>
    <package slug="travel-korean" title="Bahasa Korea Perjalanan" count="1">
      <lesson postId="29233" setId="article-post-29233" appWords="10" modified="2026-07-02T11:22:16+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/travel-korean/id-korean-taxi-destination-phrases/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Menyebut Tujuan Taksi</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29233</appUrl>
      </lesson>
    </package>
    <package slug="workplace-korean" title="Bahasa Korea Tempat Kerja" count="17">
      <lesson postId="30891" setId="article-post-30891" appWords="11" modified="2026-07-02T21:43:20+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-restaurant-allergy-ingredient-questions/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Menanyakan Alergi dan Bahan Makanan di Restoran</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-30891</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29316" setId="article-post-29316" appWords="19" modified="2026-07-02T17:40:43+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-factory-quality-control-words/</url>
        <title>Kosakata Quality Control Pabrik Korea untuk Pekerja Asing</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29316</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29329" setId="article-post-29329" appWords="16" modified="2026-07-02T17:16:54+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-store-shelf-stock-words/</url>
        <title>Kosakata Rak dan Stok Toko Korea untuk Pekerja Asing</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29329</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29347" setId="article-post-29347" appWords="17" modified="2026-07-02T16:34:42+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-hotel-cleaning-words/</url>
        <title>Kosakata Housekeeping Hotel Korea untuk Pekerja Asing</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29347</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29356" setId="article-post-29356" appWords="11" modified="2026-07-02T16:17:25+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-emergency-report-phrases/</url>
        <title>Frasa Laporan Darurat Korea untuk Pekerja Asing</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29356</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29338" setId="article-post-29338" appWords="8" modified="2026-07-02T12:29:07+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-restaurant-kitchen-words/</url>
        <title>Kosakata Dapur Restoran Korea untuk Pekerja Asing</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29338</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29197" setId="article-post-29197" appWords="16" modified="2026-07-02T11:57:27+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-repair-request-phrases/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Meminta Perbaikan</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29197</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29761" setId="article-post-29761" appWords="10" modified="2026-07-02T11:49:53+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-store-payment-bag-questions-for-cashiers/</url>
        <title>Pertanyaan Pembayaran, Kantong, dan Struk dalam Bahasa Korea untuk Kasir</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29761</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29513" setId="article-post-29513" appWords="25" modified="2026-07-02T11:36:12+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-restaurant-closing-cleanup-phrases/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Penutupan dan Bersih-Bersih Restoran</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29513</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29818" setId="article-post-29818" appWords="20" modified="2026-07-02T10:33:46+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-hotel-front-desk-check-in-phrases/</url>
        <title>Frasa Bahasa Korea untuk Check-in Hotel bagi Staf Front Desk</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29818</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29645" setId="article-post-29645" appWords="25" modified="2026-06-24T04:08:43+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-factory-packing-labeling-phrases/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Packing dan Label Pabrik bagi Pekerja Asing</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29645</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29660" setId="article-post-29660" appWords="18" modified="2026-06-24T03:44:58+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-workplace-sick-leave-absence-phrases/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Sakit, Izin, Terlambat, dan Tidak Masuk Kerja</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29660</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29613" setId="article-post-29613" appWords="30" modified="2026-06-24T02:37:14+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-hotel-cleaning-room-status-phrases/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Status Kamar dan Housekeeping Hotel</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29613</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29630" setId="article-post-29630" appWords="21" modified="2026-06-24T02:32:46+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-retail-stocking-price-tag-phrases/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Mengisi Rak, Label Harga, dan Stok Toko</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29630</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29385" setId="article-post-29385" appWords="14" modified="2026-06-23T06:56:20+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-customer-complaint-phrases/</url>
        <title>Frasa Keluhan Pelanggan Korea untuk Pekerja Layanan</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29385</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29376" setId="article-post-29376" appWords="18" modified="2026-06-23T06:54:21+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-warehouse-inventory-words/</url>
        <title>Kosakata Inventaris Gudang Korea untuk Pekerja Asing</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29376</appUrl>
      </lesson>
      <lesson postId="29598" setId="article-post-29598" appWords="29" modified="2026-06-23T02:29:43+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/workplace-korean/id-korean-convenience-store-shift-handover-phrases/</url>
        <title>Frasa Korea untuk Serah Terima Shift di Minimarket bagi Pekerja Asing</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29598</appUrl>
      </lesson>
    </package>
    <package slug="topik-korean" title="Bahasa Korea TOPIK" count="1">
      <lesson postId="29246" setId="article-post-29246" appWords="14" modified="2026-07-02T11:08:31+00:00">
        <url>https://bs3001.com/id/topik-korean/id-korean-topik-question-instruction-phrases/</url>
        <title>Frasa Instruksi Soal TOPIK Bahasa Korea</title>
        <appUrl>bskorean://lesson/article-post-29246</appUrl>
      </lesson>
    </package>
  </language>
</bs3001AppReadyLessons>
