
You are working in Korea and someone gets hurt. It may be a minor burn in a kitchen, dizziness during cleaning work, a fall in a warehouse, or a safety problem at a worksite. In that moment, long Korean sentences are not useful. You need short phrases that tell people what happened, where you are, and what help is needed.
This lesson teaches Korean emergency report phrases for foreign workers. The goal is practical: report a problem to a manager, ask for first aid, explain pain, request interpretation help, and understand when words like 응급실, 응급처치, 신고, and 위험 matter.
Key Vocabulary
| Korean | Romanization | English | Level | Usage Note |
|---|---|---|---|---|
| 안전 | anjeon | safety | Intermediate | A basic workplace and public safety word. |
| 위험 | wiheom | danger | Intermediate | Used on warning signs and in urgent situations. |
| 생활안전사고 | saenghwal anjeon sago | daily-life safety accident | Advanced | A formal term for safety accidents in daily life. |
| 낙상사고 | naksang sago | fall accident | Advanced | Used when someone falls and may be injured. |
| 신고 | singo | report | Intermediate | Used for reporting accidents, emergencies, or official matters. |
| 응급처치 | eunggeup cheochi | first aid | Beginner | Immediate help before hospital treatment. |
| 응급실 | eunggeupsil | emergency room | Beginner | The hospital emergency room. |
| 병원 | byeongwon | hospital | Beginner | The basic word for hospital. |
| 화상 | hwasang | burn | Intermediate | Useful in kitchens, factories, and hot-work areas. |
| 화상주의 | hwasang juui | burn caution | Beginner | A warning sign near hot surfaces or equipment. |
| 구급차량 | gugeup charyang | ambulance vehicle | Intermediate | A formal sign or notice word related to ambulances. |
| 통역 | tongyeok | interpretation | Beginner | Useful when you need language help. |
| 관리자 | gwallija | manager / supervisor | Intermediate | The person you report workplace emergencies to. |
| 보고 | bogo | report | Beginner | Used when telling your manager about a problem. |
| 목이 아파요 | mogi apayo | my throat hurts | Beginner | A simple pain expression; replace 목 with another body part when needed. |
Real Emergency Phrases
| Korean Sentence | English Meaning | When to Use |
|---|---|---|
| 도움이 필요합니다. | I need help. | First simple emergency request. |
| 사고가 났습니다. | There was an accident. | Reporting an accident clearly. |
| 응급처치가 필요합니다. | First aid is needed. | When immediate care is needed. |
| 병원에 가야 할 것 같습니다. | I think we need to go to the hospital. | When the injury may need medical care. |
| 관리자에게 보고하겠습니다. | I will report it to the manager. | When a workplace report is needed. |
| 119에 신고해 주세요. | Please call/report to 119. | When emergency services are needed. |
| 통역이 필요합니다. | I need interpretation. | When language help is needed. |
| 여기는 위험합니다. | This place is dangerous. | Warning someone to avoid an area. |
Emergency Reporting Pattern
In an emergency, do not try to explain everything in one long sentence. Use a simple pattern: say what happened, say what help is needed, say where you are, and report to the right person. This is easier for coworkers, managers, and emergency responders to understand.
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| 사고가 났습니다 | There was an accident | 사고가 났습니다. 도움이 필요합니다. |
| N이/가 필요합니다 | N is needed | 응급처치가 필요합니다. |
| N에 신고해 주세요 | Please report/call N | 119에 신고해 주세요. |
| N에게 보고하겠습니다 | I will report to N | 관리자에게 보고하겠습니다. |
| N이 아파요 | N hurts | 목이 아파요. |
This pattern is useful because emergency Korean should be direct. For example, 손에 화상을 입었습니다. 응급처치가 필요합니다. is clear enough for a manager to act. You can add more details after the situation is safe.
Usage Notes
신고 means report. In emergency contexts, it can mean calling or reporting to emergency services, police, fire services, or an official office. The phrase 119에 신고해 주세요 is short and practical when you need someone to call Korean emergency services.
응급처치 means first aid. It does not always mean going to the hospital immediately. It means quick care before full treatment. In a workplace, this may include using a first-aid kit, cooling a burn, stopping work, or moving someone away from danger.
응급실 is the emergency room. If a person has serious pain, trouble breathing, a fall injury, or a burn that needs medical care, this word becomes important. 병원 is the general word for hospital, while 응급실 is the urgent department.
관리자 and 보고 are workplace words. Even if the injury is small, many workplaces require a report. A simple phrase like 관리자에게 보고하겠습니다 helps show that you understand the work process.
Mini Dialogue
Worker: 관리자님, 사고가 났습니다.
Gwallijanim, sagoga natseumnida.
Manager, there was an accident.
Manager: 어디가 다쳤어요?
Eodiga dachyeosseoyo?
Where are you hurt?
Worker: 손에 화상을 입었습니다. 응급처치가 필요합니다.
Son-e hwasangeul ibeotseumnida. Eunggeup cheochiga pillyohamnida.
I burned my hand. First aid is needed.
Manager: 알겠습니다. 바로 확인하고 필요하면 119에 신고하겠습니다.
Algetsseumnida. Baro hwaginhago pillyohamyeon il-il-gu-e singohagetsseumnida.
Okay. I will check right away and call 119 if needed.
Common Mistakes
Mistake 1: Using long explanations first.
In an emergency, start short: 사고가 났습니다, 도움이 필요합니다, or 119에 신고해 주세요.
Mistake 2: Confusing 병원 and 응급실.
병원 means hospital in general. 응급실 means emergency room. If the situation is urgent, 응급실 is more specific.
Mistake 3: Not asking for interpretation help.
If you cannot explain the injury clearly in Korean, say 통역이 필요합니다. This is useful at hospitals, emergency calls, and manager reports.
Step-by-Step Practice
- Say the situation: 사고가 났습니다.
- Ask for immediate help: 도움이 필요합니다.
- Name the urgent action: 응급처치가 필요합니다.
- Report to the workplace: 관리자에게 보고하겠습니다.
- If serious, request emergency call: 119에 신고해 주세요.
Quick Quiz
- What does 응급처치 mean?
Answer: First aid. - Which phrase means “Please call/report to 119”?
Answer: 119에 신고해 주세요. - What is the difference between 병원 and 응급실?
Answer: 병원 is hospital. 응급실 is emergency room. - You need language help. What can you say?
Answer: 통역이 필요합니다. - You need to tell your supervisor. Which word is useful?
Answer: 보고, as in 관리자에게 보고하겠습니다.
Review Table
| Korean | Meaning | Best Situation | Beginner Tip |
|---|---|---|---|
| 신고 | report | Emergency call or official report | Use with 119 when urgent. |
| 응급처치 | first aid | Immediate care | Ask for this before moving on. |
| 응급실 | emergency room | Urgent hospital care | More specific than 병원. |
| 화상 | burn | Kitchen, factory, hot equipment | Use with body part if possible. |
| 위험 | danger | Unsafe area | Warn people quickly. |
| 통역 | interpretation | Language help | Ask early if needed. |
| 관리자 | manager | Workplace reporting | Report accident clearly. |
Related Lessons
- Korean Work Schedule Phrases for Foreign Workers
- Korean Warehouse Inventory Words for Foreign Workers
- Field Korean Construction Site Safety Instructions
- BSKorean Practice App
Practice More
Practice this word list in Learn Korean or in the upcoming BS3001 app. Start with 신고, 응급처치, 응급실, 통역, and 관리자. These words help foreign workers report emergencies faster and more clearly in Korea.