คำเกาหลีสำหรับเปิดบัญชีธนาคารสำหรับชาวต่างชาติ

Photorealistic textless Korean bank waiting area with an adult woman holding account papers.

บทเรียนนี้ช่วยให้ชาวต่างชาติพูดภาษาเกาหลีเมื่อเปิดบัญชีธนาคารในเกาหลี เริ่มด้วย 계좌를 만들고 싶어요. แล้วเตรียมบัตรประจำตัว เบอร์โทรศัพท์ ที่อยู่ และลายเซ็นให้พร้อม

ที่เคาน์เตอร์ธนาคาร พนักงานอาจถามหลายเรื่องในเวลาไม่นาน ใช้ประโยคสั้น สุภาพ ตรวจสอบบริการเสริม และอย่าพูดรหัสผ่านหรือรหัสยืนยันให้ผู้อื่นได้ยิน

Photorealistic textless Korean bank waiting area with an adult woman holding account papers.

ก่อนเดินทางไปธนาคาร

เตรียมหนังสือเดินทาง บัตรลงทะเบียนคนต่างชาติถ้ามี โทรศัพท์มือถือ ที่อยู่ และเอกสารจากโรงเรียนหรือที่ทำงานหากธนาคารร้องขอ เลือกเวลาที่ไม่แออัดและถามทีละเรื่อง

Photorealistic textless Korean bank counter scene with an adult woman presenting documents.

ตารางคำศัพท์ที่ธนาคาร

เรื่องที่ต้องทำ ภาษาเกาหลี ความหมาย ใช้เมื่อใด
เปิดบัญชี 계좌를 만들고 싶어요. ฉันอยากเปิดบัญชี ประโยคแรกที่เคาน์เตอร์
บัตรลงทะเบียนคนต่างชาติ 외국인등록증 있어요. ฉันมีบัตรลงทะเบียนคนต่างชาติ เมื่อพนักงานขอบัตรประจำตัว
แบบฟอร์มคำขอ 신청서를 작성할게요. ฉันจะกรอกแบบฟอร์ม ก่อนเขียนข้อมูลส่วนตัว
บัตรเดบิต 체크카드도 만들 수 있어요? ทำบัตรเดบิตด้วยได้ไหม เมื่อมีบริการบัตร
วงเงินโอน 이체 한도는 얼마예요? วงเงินโอนเท่าไร ก่อนใช้การโอนผ่านโทรศัพท์
ลายเซ็น 여기에 서명하면 되나요? เซ็นตรงนี้ได้ไหม ก่อนเซ็นเอกสาร
รหัสผ่าน 비밀번호는 직접 입력할게요. ฉันจะใส่รหัสผ่านเอง รักษาหน้าจอปุ่มกดให้เป็นส่วนตัว
ค่าธรรมเนียม 수수료가 있어요? มีค่าธรรมเนียมหรือไม่ ถามก่อนตกลงใช้บริการ
สมุดบัญชี 통장은 언제 받을 수 있어요? จะรับสมุดบัญชีได้เมื่อไร เมื่อรับเอกสารบัญชี
วิธีใช้ 사용 방법을 알려 주세요. ช่วยบอกวิธีใช้ให้หน่อย เมื่ออยากได้คำอธิบายสั้นๆ
ธนาคารทางอินเทอร์เน็ต 인터넷뱅킹도 신청할 수 있어요? สมัครธนาคารทางอินเทอร์เน็ตด้วยได้ไหม เมื่อจำเป็นต้องใช้แอป
เอกสารเพิ่มเติม 서류가 더 필요해요? ต้องใช้เอกสารเพิ่มไหม เมื่อขั้นตอนหยุดลง
Photorealistic textless Korean bank application scene with an adult woman writing on a blank form.

สถานการณ์ที่พบบ่อยที่เคาน์เตอร์

ช่วงเวลา พูดว่า เป้าหมาย
มาถึงเคาน์เตอร์ 계좌를 만들고 싶어요. บอกบริการที่ต้องการให้ชัดเจน
ตรวจเอกสาร 외국인등록증 있어요. แสดงบัตรประจำตัวที่ถูกต้อง
กรอกแบบฟอร์ม 신청서를 작성할게요. ยืนยันว่าจะเขียนเอง
เลือกบัตร 체크카드도 만들 수 있어요? ถามว่ามีบัตรเดบิตหรือไม่
ตรวจวงเงิน 이체 한도는 얼마예요? เข้าใจวงเงินรายวันหรือรายเดือน
ตรวจขั้นสุดท้าย 수수료가 있어요? ตรวจว่ามีค่าธรรมเนียมหรือไม่

บทสนทนาสั้นที่ธนาคาร

ผู้พูด ภาษาเกาหลี ความหมาย
ลูกค้า 계좌를 만들고 싶어요. ฉันอยากเปิดบัญชี
พนักงาน 신분증이나 외국인등록증이 있으세요? มีบัตรประจำตัวหรือบัตรลงทะเบียนคนต่างชาติไหม
ลูกค้า 외국인등록증 있어요. ฉันมีบัตรลงทะเบียนคนต่างชาติ
พนักงาน 신청서를 작성해 주세요. กรุณากรอกแบบฟอร์มคำขอ
ลูกค้า 체크카드도 만들 수 있어요? ทำบัตรเดบิตด้วยได้ไหม
ลูกค้า 여기에 서명하면 되나요? เซ็นตรงนี้ได้ไหม
Photorealistic textless Korean bank self service terminal scene with an adult woman using a blank screen.

คำถามที่พนักงานอาจถาม

หัวข้อ หมายความว่า คำตอบสั้น
วัตถุประสงค์ เปิดบัญชีเพื่ออะไร 월급을 받으려고요.
เบอร์โทรศัพท์ รับข้อความยืนยันได้ไหม 문자를 받을 수 있어요.
ที่อยู่ ลงทะเบียนที่อยู่ใด 주소는 여기예요.
การรับบัตร รับที่ธนาคารหรือให้ส่ง 은행에서 받을게요.
ใช้งานผ่านอินเทอร์เน็ต ต้องการธนาคารทางอินเทอร์เน็ตไหม 인터넷뱅킹도 신청할 수 있어요?

ข้อผิดพลาดที่ควรหลีกเลี่ยง

ความเสี่ยง ทำแบบนี้ดีกว่า ประโยคที่ใช้ได้
พูดรหัสผ่านออกเสียง กรอกเองบนปุ่มกด 비밀번호는 직접 입력할게요.
เซ็นเร็วเกินไป ถามก่อนเซ็น 여기에 서명하면 되나요?
ไม่ถามค่าธรรมเนียม ถามค่าธรรมเนียมก่อน 수수료가 있어요?
ไม่ตรวจวงเงินโอน ยืนยันว่าวงเงินเท่าไร 이체 한도는 얼마예요?
ยังไม่เข้าใจแต่กลับออกมา ขอคำอธิบายวิธีใช้ 사용 방법을 알려 주세요.
Photorealistic textless Korean bank counter scene with an adult woman receiving plain account materials.

ฝึกก่อนออกไป

  • พูด 계좌를 만들고 싶어요. หลายครั้งก่อนเข้าธนาคาร
  • ฝึกยื่นบัตรและพูด 외국인등록증 있어요.
  • ใช้ 체크카드도 만들 수 있어요? เมื่อจำเป็นต้องมีบัตรเดบิต
  • ถาม 이체 한도는 얼마예요? ก่อนเริ่มใช้การโอน
  • ถ้าฟังไม่ทันให้พูด 사용 방법을 알려 주세요.

ฝึกต่อกับ BSKorean

ฝึกในแอป BSKorean | คำสำหรับการโอนเงินผ่านธนาคาร | คำสำหรับเครื่องถอนเงิน