Latihan kata rambu kereta bawah tanah

Text-free BSKorean illustration for Korean bus stop sign Learn Korean lesson.

Panduan Latihan kata rambu kereta bawah tanah

Latihan kata rambu kereta bawah tanah membantu pelajar melatih kata bahasa Korea dalam situasi nyata. Artikel BSKorean ini dibuat jelas, mudah dipindai, dan terhubung dengan latihan aplikasi.

Latihan di aplikasi BSKorean

Pelajaran terkait


.bs3001-practice{background:#fbf8f1;border:1px solid #eadfce;border-radius:8px;padding:22px;margin:24px 0;color:#1f2a33}
.bs3001-practice-grid{display:grid;grid-template-columns:repeat(auto-fit,minmax(220px,1fr));gap:14px}
.bs3001-card,.bs3001-quiz-card{background:#fff;border:1px solid #e4ddd0;border-radius:8px;padding:18px}
.bs3001-flash-word{font-size:34px;font-weight:800;margin:10px 0}
.bs3001-muted{color:#5f6b70;font-size:14px}
.bs3001-btn{border:0;border-radius:7px;background:#2b6b8f;color:#fff;padding:10px 14px;margin:4px;cursor:pointer;font-weight:700}
.bs3001-btn.secondary{background:#68767d}
.bs3001-choice{display:block;width:100%;text-align:left;background:#fff;border:1px solid #d8e2dd;color:#1f2a33;padding:10px;border-radius:7px;margin:8px 0;cursor:pointer}
.bs3001-choice.correct{border-color:#287c6a;background:#edf7f2}
.bs3001-choice.wrong{border-color:#c75b4a;background:#fff0ed}
.bs3001-input{width:100%;max-width:360px;padding:10px;border:1px solid #cfd8d5;border-radius:7px}
.bs3001-score{font-weight:800;color:#287c6a}
.bs3001-missed li{margin-bottom:8px}
@media(max-width:640px){.bs3001-practice{padding:16px}.bs3001-flash-word{font-size:28px}}

Latihan dalam situasi rambu kereta bawah tanah

Short Intro

Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

Latihan dalam situasi rambu kereta bawah tanah

  • Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
  • Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
  • Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
  • Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
  • Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

Word List

Bahasa Korea Romanisasi Arti Bahasa Indonesia How You Use It Contoh
출구 chul-gu pintu keluar Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 2번 출구
환승 hwan-seung transfer; perpindahan transit Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 2호선 환승
방면 bang-myeon arah; menuju Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. 서울역 방면
승강장 seung-gang-jang Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 승강장 가는 길
화장실 hwa-jang-sil toilet; kamar mandi Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 화장실 오른쪽
오른쪽 o-reun-jjok kanan Direction word. 오른쪽으로 가세요
왼쪽 oen-jjok kiri Direction word. 왼쪽 출구
직진 jik-jin lurus; jalan terus Continue forward. 직진하세요
계단 gye-dan tangga Stairway sign. 계단 이용
엘리베이터 el-li-be-i-teo lift Accessible vertical movement. 엘리베이터

Latihan dalam situasi rambu kereta bawah tanah


MulContohle Choice Quiz

Latihan dalam situasi rambu kereta bawah tanah


Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu kereta bawah tanah

Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu kereta bawah tanah

Score:

Review missed items

    (function(){
    const root=document.querySelector(‘[data-practice=”subway”]’);
    if(!root) return;
    const data={“words”:[[“출구”,”chul-gu”,”exit”,”Use this to leave the station.”,”2번 출구”],[“환승”,”hwan-seung”,”transfer”,”Use this to change subway lines.”,”2호선 환승”],[“방면”,”bang-myeon”,”toward / direction”,”Shows the direction a train or passage goes.”,”서울역 방면”],[“승강장”,”seung-gang-jang”,”platform”,”Where passengers board the train.”,”승강장 가는 길”],[“화장실”,”hwa-jang-sil”,”restroom”,”Facility sign for toilets.”,”화장실 오른쪽”],[“오른쪽”,”o-reun-jjok”,”right”,”Direction word.”,”오른쪽으로 가세요”],[“왼쪽”,”oen-jjok”,”left”,”Direction word.”,”왼쪽 출구”],[“직진”,”jik-jin”,”straight”,”Continue forward.”,”직진하세요”],[“계단”,”gye-dan”,”stairs”,”Stairway sign.”,”계단 이용”],[“엘리베이터”,”el-li-be-i-teo”,”elevator”,”Accessible vertical movement.”,”엘리베이터”]],”situations”:[[“You need to leave the station and meet someone outside Exit 3. Which word should you look for?”,”출구”,[“환승”,”출구”,”방면”,”계단”],”출구 means exit, and exit numbers matter in Korean subway stations.”],[“You are changing from Line 2 to Line 7 without leaving the station. Which word matters most?”,”환승”,[“화장실”,”환승”,”직진”,”출구”],”환승 means transfer, so it keeps you inside the subway system.”]]};
    let flash=0, mc=0, spell=0, sit=0, score=0, total=0, missed=[];
    const $=(sel)=>root.querySelector(sel);
    function showFlash(){
    const w=data.words[flash % data.words.length];
    $(‘.flash-word’).textContent=w[0];
    $(‘.flash-roman’).textContent=w[1];
    $(‘.flash-meaning’).textContent=’Click “Show Meaning” to check yourself.’;
    $(‘.flash-example’).textContent=w[4];
    }
    function showMeaning(){
    const w=data.words[flash % data.words.length];
    $(‘.flash-meaning’).textContent=w[2]+’ – ‘+w[3];
    }
    function nextFlash(){ flash++; showFlash(); }
    function makeOptions(answer, source){
    const pool=source.filter(v=>v!==answer).sort(()=>Math.random()-0.5).slice(0,3);
    return [answer,…pool].sort(()=>Math.random()-0.5);
    }
    function updateScore(){ $(‘.score’).textContent=score+’ / ‘+total; $(‘.missed’).innerHTML=missed.length?missed.map(m=>’

  • ‘+m+’
  • ‘).join(”):’

  • No missed items yet.
  • ‘; }
    function showMc(){
    const w=data.words[mc % data.words.length];
    $(‘.mc-question’).textContent=’What does “‘+w[0]+’” mean?’;
    $(‘.mc-options’).innerHTML=makeOptions(w[2], data.words.map(x=>x[2])).map(o=>’‘).join(”);
    }
    function showSpell(){
    const w=data.words[spell % data.words.length];
    $(‘.spell-question’).textContent=’Type the Korean for: ‘+w[2];
    $(‘.spell-input’).value=”;
    $(‘.spell-feedback’).textContent=”;
    }
    function showSituation(){
    const q=data.situations[sit % data.situations.length];
    $(‘.sit-question’).textContent=q[0];
    $(‘.sit-options’).innerHTML=q[2].map(o=>’‘).join(”);
    $(‘.sit-feedback’).textContent=”;
    }
    root.addEventListener(‘click’, function(e){
    if(e.target.matches(‘[data-action=”show-meaning”]’)) showMeaning();
    if(e.target.matches(‘[data-action=”next-flash”]’)) nextFlash();
    if(e.target.closest(‘.mc-options’) && e.target.matches(‘.bs3001-choice’)){
    const w=data.words[mc % data.words.length]; total++;
    if(e.target.dataset.answer===w[2]){score++; e.target.classList.add(‘correct’);} else {e.target.classList.add(‘wrong’); missed.push(w[0]+’ = ‘+w[2]);}
    mc++; updateScore(); setTimeout(showMc,500);
    }
    if(e.target.matches(‘[data-action=”check-spelling”]’)){
    const w=data.words[spell % data.words.length]; total++;
    if($(‘.spell-input’).value.trim()===w[0]){score++; $(‘.spell-feedback’).textContent=’Correct: ‘+w[0];} else {missed.push(‘Spelling: ‘+w[2]+’ -> ‘+w[0]); $(‘.spell-feedback’).textContent=’Answer: ‘+w[0];}
    spell++; updateScore();
    }
    if(e.target.matches(‘[data-action=”next-spelling”]’)) showSpell();
    if(e.target.closest(‘.sit-options’) && e.target.matches(‘.bs3001-choice’)){
    const q=data.situations[sit % data.situations.length]; total++;
    if(e.target.dataset.answer===q[1]){score++; e.target.classList.add(‘correct’); $(‘.sit-feedback’).textContent=q[3];} else {e.target.classList.add(‘wrong’); missed.push(‘Situation: ‘+q[0]+’ Answer: ‘+q[1]); $(‘.sit-feedback’).textContent=’Answer: ‘+q[1]+’. ‘+q[3];}
    sit++; updateScore(); setTimeout(showSituation,900);
    }
    });
    showFlash(); showMc(); showSpell(); showSituation(); updateScore();
    })();

    Tabel tinjauan singkat

    Practice Goal Korean to Remember Arti Bahasa Indonesia
    Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. 출구 pintu keluar
    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. 환승 transfer; perpindahan transit
    Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 방면 arah; menuju
    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 승강장 Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. 화장실 toilet; kamar mandi
    Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 오른쪽 kanan
    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 왼쪽 kiri
    Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. 직진 lurus; jalan terus

    Pelajaran terkait