Panduan Latihan kata rambu jalan
Latihan kata rambu jalan membantu pelajar melatih kata bahasa Korea dalam situasi nyata. Artikel BSKorean ini dibuat jelas, mudah dipindai, dan terhubung dengan latihan aplikasi.
Pelajaran terkait
.bs3001-practice{background:#fbf8f1;border:1px solid #eadfce;border-radius:8px;padding:22px;margin:24px 0;color:#1f2a33}
.bs3001-practice-grid{display:grid;grid-template-columns:repeat(auto-fit,minmax(220px,1fr));gap:14px}
.bs3001-card,.bs3001-quiz-card{background:#fff;border:1px solid #e4ddd0;border-radius:8px;padding:18px}
.bs3001-flash-word{font-size:34px;font-weight:800;margin:10px 0}
.bs3001-muted{color:#5f6b70;font-size:14px}
.bs3001-btn{border:0;border-radius:7px;background:#2b6b8f;color:#fff;padding:10px 14px;margin:4px;cursor:pointer;font-weight:700}
.bs3001-btn.secondary{background:#68767d}
.bs3001-choice{display:block;width:100%;text-align:left;background:#fff;border:1px solid #d8e2dd;color:#1f2a33;padding:10px;border-radius:7px;margin:8px 0;cursor:pointer}
.bs3001-choice.correct{border-color:#287c6a;background:#edf7f2}
.bs3001-choice.wrong{border-color:#c75b4a;background:#fff0ed}
.bs3001-input{width:100%;max-width:360px;padding:10px;border:1px solid #cfd8d5;border-radius:7px}
.bs3001-score{font-weight:800;color:#287c6a}
.bs3001-missed li{margin-bottom:8px}
@media(max-width:640px){.bs3001-practice{padding:16px}.bs3001-flash-word{font-size:28px}}
Latihan dalam situasi rambu jalan
Short Intro
Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.
Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.
Latihan dalam situasi rambu jalan
- Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
- Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
- Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
- Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
- Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
Word List
| Bahasa Korea | Romanisasi | Arti Bahasa Indonesia | How You Use It | Contoh |
|---|---|---|---|---|
| 입구 | ip-gu | pintu masuk | Place to enter. | 건물 입구 |
| 출구 | chul-gu | pintu keluar | Place to leave. | 주차장 출구 |
| 주차 | ju-cha | parkir | Car parking. | 주차 가능 |
| 금지 | geum-ji | larangan | Do not do it. | 주차 금지 |
| 가능 | ga-neung | possible / allowed | Allowed action. | 주차 가능 |
| 보행자 | bo-haeng-ja | Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. | Person walking. | 보행자 전용 |
| 전용 | jeon-yong | exclusive use | Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. | 보행자 전용 |
| 주의 | ju-ui | hati-hati; waspada | Be careful. | 미끄럼 주의 |
| 공사중 | gong-sa-jung | under construction | Construction in progress. | 공사중 |
| 우회 | u-hoe | Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. | Go around. | 우회하세요 |
Latihan dalam situasi rambu jalan
MulContohle Choice Quiz
Latihan dalam situasi rambu jalan
Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu jalan
Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu jalan
Score:
Review missed items
(function(){
const root=document.querySelector(‘[data-practice=”street”]’);
if(!root) return;
const data={“words”:[[“입구”,”ip-gu”,”entrance”,”Place to enter.”,”건물 입구”],[“출구”,”chul-gu”,”exit”,”Place to leave.”,”주차장 출구”],[“주차”,”ju-cha”,”parking”,”Car parking.”,”주차 가능”],[“금지”,”geum-ji”,”prohibited”,”Do not do it.”,”주차 금지”],[“가능”,”ga-neung”,”possible / allowed”,”Allowed action.”,”주차 가능”],[“보행자”,”bo-haeng-ja”,”pedestrian”,”Person walking.”,”보행자 전용”],[“전용”,”jeon-yong”,”exclusive use”,”Only for that purpose.”,”보행자 전용”],[“주의”,”ju-ui”,”caution”,”Be careful.”,”미끄럼 주의”],[“공사중”,”gong-sa-jung”,”under construction”,”Construction in progress.”,”공사중”],[“우회”,”u-hoe”,”detour”,”Go around.”,”우회하세요”]],”situations”:[[“A sign says 주차 금지. What is the rule?”,”No parking”,[“Parking allowed”,”No parking”,”Entrance”,”Detour”],”금지 means prohibited.”],[“A sign says 보행자 전용. Who is it for?”,”pedestrians only”,[“cars only”,”pedestrians only”,”delivery only”,”bicycles only”],”전용 means exclusive use.”]]};
let flash=0, mc=0, spell=0, sit=0, score=0, total=0, missed=[];
const $=(sel)=>root.querySelector(sel);
function showFlash(){
const w=data.words[flash % data.words.length];
$(‘.flash-word’).textContent=w[0];
$(‘.flash-roman’).textContent=w[1];
$(‘.flash-meaning’).textContent=’Click “Show Meaning” to check yourself.’;
$(‘.flash-example’).textContent=w[4];
}
function showMeaning(){
const w=data.words[flash % data.words.length];
$(‘.flash-meaning’).textContent=w[2]+’ – ‘+w[3];
}
function nextFlash(){ flash++; showFlash(); }
function makeOptions(answer, source){
const pool=source.filter(v=>v!==answer).sort(()=>Math.random()-0.5).slice(0,3);
return [answer,…pool].sort(()=>Math.random()-0.5);
}
function updateScore(){ $(‘.score’).textContent=score+’ / ‘+total; $(‘.missed’).innerHTML=missed.length?missed.map(m=>’
‘).join(”):’
‘; }
function showMc(){
const w=data.words[mc % data.words.length];
$(‘.mc-question’).textContent=’What does “‘+w[0]+’” mean?’;
$(‘.mc-options’).innerHTML=makeOptions(w[2], data.words.map(x=>x[2])).map(o=>’‘).join(”);
}
function showSpell(){
const w=data.words[spell % data.words.length];
$(‘.spell-question’).textContent=’Type the Korean for: ‘+w[2];
$(‘.spell-input’).value=”;
$(‘.spell-feedback’).textContent=”;
}
function showSituation(){
const q=data.situations[sit % data.situations.length];
$(‘.sit-question’).textContent=q[0];
$(‘.sit-options’).innerHTML=q[2].map(o=>’‘).join(”);
$(‘.sit-feedback’).textContent=”;
}
root.addEventListener(‘click’, function(e){
if(e.target.matches(‘[data-action=”show-meaning”]’)) showMeaning();
if(e.target.matches(‘[data-action=”next-flash”]’)) nextFlash();
if(e.target.closest(‘.mc-options’) && e.target.matches(‘.bs3001-choice’)){
const w=data.words[mc % data.words.length]; total++;
if(e.target.dataset.answer===w[2]){score++; e.target.classList.add(‘correct’);} else {e.target.classList.add(‘wrong’); missed.push(w[0]+’ = ‘+w[2]);}
mc++; updateScore(); setTimeout(showMc,500);
}
if(e.target.matches(‘[data-action=”check-spelling”]’)){
const w=data.words[spell % data.words.length]; total++;
if($(‘.spell-input’).value.trim()===w[0]){score++; $(‘.spell-feedback’).textContent=’Correct: ‘+w[0];} else {missed.push(‘Spelling: ‘+w[2]+’ -> ‘+w[0]); $(‘.spell-feedback’).textContent=’Answer: ‘+w[0];}
spell++; updateScore();
}
if(e.target.matches(‘[data-action=”next-spelling”]’)) showSpell();
if(e.target.closest(‘.sit-options’) && e.target.matches(‘.bs3001-choice’)){
const q=data.situations[sit % data.situations.length]; total++;
if(e.target.dataset.answer===q[1]){score++; e.target.classList.add(‘correct’); $(‘.sit-feedback’).textContent=q[3];} else {e.target.classList.add(‘wrong’); missed.push(‘Situation: ‘+q[0]+’ Answer: ‘+q[1]); $(‘.sit-feedback’).textContent=’Answer: ‘+q[1]+’. ‘+q[3];}
sit++; updateScore(); setTimeout(showSituation,900);
}
});
showFlash(); showMc(); showSpell(); showSituation(); updateScore();
})();
Tabel tinjauan singkat
| Practice Goal | Korean to Remember | Arti Bahasa Indonesia |
|---|---|---|
| Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. | 입구 | pintu masuk |
| Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. | 출구 | pintu keluar |
| Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. | 주차 | parkir |
| Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. | 금지 | larangan |
| Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. | 가능 | possible / allowed |
| Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. | 보행자 | Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. |
| Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. | 전용 | exclusive use |
| Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. | 주의 | hati-hati; waspada |
