Bahasa Korea untuk Bank dan ATM: Ungkapan Praktis
Pelajari bahasa Korea untuk loket bank, ATM, tarik tunai, transfer, cek saldo, kartu, biaya admin, dan meminta bantuan dengan sopan.
1. Kapan memakai frasa ini
Bahasa Korea untuk Bank dan ATM: Ungkapan Praktis
10 menit baca
Isi Pelajaran Ini
Bank dan ATM bisa terasa menegangkan ketika memakai bahasa asing. Tempatnya formal, layar ATM berubah cepat, dan kosakatanya berhubungan dengan uang. Pelajaran ini bukan nasihat keuangan. Tujuannya adalah memberi bahasa Korea untuk menyebut tujuan, meminta bantuan, mengecek biaya, dan berhenti dengan aman jika ada masalah.
Urutan yang paling mudah adalah: sebutkan tujuan, tunjukkan atau sebutkan dokumen jika diminta, lalu minta konfirmasi. Misalnya, katakan 현금을 인출하고 싶어요, lalu tanya 수수료가 얼마예요?, dan akhiri dengan 확인해 주세요.
Berlatihlah dengan contoh aman. Jangan menyebut PIN asli, nomor rekening lengkap, nomor kartu, atau saldo dengan suara keras di kelas atau tempat umum. Jika kartu tertahan atau uang tidak keluar dari ATM, tetap di dekat mesin dan minta bantuan pegawai.
Alur Percakapan di Bank
Di banyak bank Korea, Anda mengambil nomor antrean terlebih dahulu. Jika tidak yakin, tanya 번호표를 뽑아야 하나요?. Kalimat ini pendek, sopan, dan jelas.
Di loket, mulai dengan satu tindakan utama: membuka rekening, membuat buku tabungan, menukar uang, melapor kehilangan kartu, atau bertanya tentang verifikasi aplikasi. Jangan menjelaskan semuanya sekaligus.
Di ATM, fokus pada kata tindakan: 출금, 입금, 이체, 잔액 조회, 취소. Jika layar membingungkan, jangan menebak. Tanyakan tombol apa yang harus ditekan.
Biaya dan limit adalah topik umum. Tanyakan 수수료가 얼마예요? dan 한도를 확인하고 싶어요. Ini membantu Anda memahami sebelum menyetujui langkah berikutnya.
Bahasa di bank harus sopan, tetapi tidak harus panjang. Pola 하고 싶어요, 가능해요?, 필요해요?, dan 설명해 주세요 cukup untuk banyak situasi harian.
Kosakata Bank dan ATM
| Korea | Pelafalan | Arti | Catatan latihan |
|---|---|---|---|
| 은행 | eunhaeng | bank | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| ATM | ei-ti-em | ATM | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 창구 | changgu | loket | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 번호표 | beonhopyo | nomor antrean | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 통장 | tongjang | buku tabungan | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 계좌 | gyejwa | rekening | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 계좌번호 | gyejwa beonho | nomor rekening | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 카드 | kadeu | kartu | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 현금 | hyeongeum | uang tunai | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 입금 | ipgeum | setor | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 출금 | chulgeum | tarik tunai | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 이체 | iche | transfer | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 송금 | songgeum | pengiriman uang | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 잔액 | janaek | saldo | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 잔액 조회 | janaek johoe | cek saldo | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 비밀번호 | bimilbeonho | kata sandi atau PIN | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 수수료 | susuryo | biaya admin | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 한도 | hando | limit | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 영수증 | yeongsujeung | struk | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 취소 | chwiso | batal | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 확인 | hwagin | konfirmasi | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 다시 입력 | dasi ipnyeok | masukkan lagi | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 고장 | gojang | rusak | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 분실 | bunsil | hilang | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 분실 신고 | bunsil singo | lapor kehilangan | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 재발급 | jaebalgeup | terbit ulang | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 환전 | hwanjeon | penukaran uang | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 신분증 | sinbunjeung | kartu identitas | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 외국인등록증 | oegugin deungnokjeung | kartu registrasi orang asing | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 서명 | seomyeong | tanda tangan | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 작성 | jakseong | mengisi | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 필요 서류 | pillyo seoryu | dokumen yang diperlukan | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 직원 | jigwon | pegawai | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 상담 | sangdam | konsultasi | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 앱 인증 | aep injeung | verifikasi aplikasi | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 공인인증서 | gongin injeungseo | sertifikat digital | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 자동이체 | jadong iche | debit otomatis | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 공과금 | gonggwageum | tagihan utilitas | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 이용 시간 | iyong sigan | jam layanan | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
| 통역 | tongyeok | penerjemahan lisan | Gunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요. |
Pola Kalimat yang Membantu Tetap Tenang
Gunakan …하고 싶어요 untuk tujuan: 이체하고 싶어요, 환전하고 싶어요, 카드를 재발급받고 싶어요.
Gunakan …이/가 필요해요? untuk bertanya dokumen: 외국인등록증이 필요해요? atau 신분증이 필요해요?.
Gunakan …이/가 안 돼요 untuk masalah: 앱 인증이 안 돼요, 카드가 안 나와요, 돈이 안 나왔어요.
Jika staf berbicara cepat, katakan 다시 한 번 말씀해 주세요 atau 천천히 설명해 주세요.
Gunakan 확인하고 싶어요 untuk saldo, limit, biaya, atau hasil transaksi agar Anda tidak menebak.
Ungkapan Berguna
| Ungkapan Korea | Arti | Kapan dipakai |
|---|---|---|
| 번호표를 뽑아야 하나요? | Apakah saya harus mengambil nomor antrean? | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 통장을 만들고 싶어요. | Saya ingin membuat buku tabungan. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 계좌를 개설하고 싶어요. | Saya ingin membuka rekening. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| ATM은 어디에 있어요? | ATM ada di mana? | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 현금을 인출하고 싶어요. | Saya ingin menarik uang tunai. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 이체하고 싶어요. | Saya ingin transfer. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 잔액을 확인하고 싶어요. | Saya ingin mengecek saldo. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 수수료가 얼마예요? | Biayanya berapa? | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 비밀번호를 다시 입력해야 하나요? | Apakah saya harus memasukkan PIN lagi? | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 카드가 안 나와요. | Kartu saya tidak keluar. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 돈이 안 나왔어요. | Uangnya tidak keluar. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 영수증을 받을 수 있어요? | Bisa mendapatkan struk? | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 외국인등록증이 필요해요? | Apakah perlu kartu registrasi orang asing? | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 천천히 설명해 주세요. | Tolong jelaskan pelan-pelan. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 다시 한 번 말씀해 주세요. | Tolong katakan sekali lagi. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요? | Di layar ini saya harus menekan apa? | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 취소하고 싶어요. | Saya ingin membatalkan. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 직원에게 문의해 주세요. | Tolong tanyakan kepada pegawai. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 앱 인증이 안 돼요. | Verifikasi aplikasi tidak bisa. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 한도를 확인하고 싶어요. | Saya ingin mengecek limit. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 분실 신고를 하고 싶어요. | Saya ingin melapor kehilangan. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 카드를 재발급받고 싶어요. | Saya ingin menerbitkan ulang kartu. | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 환전은 어디에서 해요? | Penukaran uang di mana? | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
| 통역이 가능해요? | Apakah ada penerjemah lisan? | Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai. |
Dialog Mini
Mengambil Nomor Antrean
Nasabah: 번호표를 뽑아야 하나요?
Pegawai: 네, 먼저 번호표를 뽑아 주세요.
Nasabah: 어느 버튼을 눌러야 해요?
Pegawai: 이 버튼을 누르시면 됩니다.
Menanyakan ATM
Nasabah: ATM은 어디에 있어요?
Pegawai: 저쪽 입구 옆에 있어요.
Nasabah: 잔액 조회도 가능해요?
Pegawai: 네, 가능합니다.
Mengecek Biaya
Nasabah: 이체하고 싶어요.
Pegawai: 네, 계좌번호를 확인해 주세요.
Nasabah: 수수료가 얼마예요?
Pegawai: 화면에서 수수료를 확인하실 수 있어요.
Masalah di ATM
Nasabah: 카드가 안 나와요.
Pegawai: 잠시만 기다려 주세요.
Nasabah: 제가 여기에서 기다리면 돼요?
Pegawai: 네, 제가 확인해 드릴게요.
Meminta Penjelasan Lebih Pelan
Nasabah: 죄송하지만 천천히 설명해 주세요.
Pegawai: 네, 먼저 신분증이 필요합니다.
Nasabah: 다시 한 번 말씀해 주세요.
Pegawai: 신분증과 외국인등록증을 준비해 주세요.
Kesalahan Umum dan Catatan Keamanan
- Jangan membaca PIN atau nomor rekening asli dengan suara keras.
- Jangan langsung pergi jika kartu atau uang tidak keluar dari ATM.
- Jangan menekan tombol secara acak. Gunakan 취소 atau minta bantuan.
- Jangan menyetujui biaya atau transfer jika belum paham jumlahnya.
- Jangan menunjukkan layar bank pribadi kepada orang yang tidak berwenang.
Latihan Sepuluh Menit
Putaran satu: baca kosakata dengan suara keras dan buat satu kalimat aman tanpa nomor asli.
Putaran dua: pilih lima tujuan dan ucapkan dengan 하고 싶어요.
Putaran tiga: latih kalimat masalah seperti 카드가 안 나와요 dan 앱 인증이 안 돼요.
Putaran empat: latih meminta pengulangan dengan 다시 한 번 말씀해 주세요.
Putaran lima: lakukan role-play aman antara pegawai bank dan nasabah.
Latihan tambahan: ucapkan setiap ungkapan Korea, berhenti sebentar, lalu jelaskan tujuannya.
- 번호표를 뽑아야 하나요?
- 통장을 만들고 싶어요.
- 계좌를 개설하고 싶어요.
- ATM은 어디에 있어요?
- 현금을 인출하고 싶어요.
- 이체하고 싶어요.
- 잔액을 확인하고 싶어요.
- 수수료가 얼마예요?
- 비밀번호를 다시 입력해야 하나요?
- 카드가 안 나와요.
- 돈이 안 나왔어요.
- 영수증을 받을 수 있어요?
- 외국인등록증이 필요해요?
- 천천히 설명해 주세요.
- 다시 한 번 말씀해 주세요.
- 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?
- 취소하고 싶어요.
- 직원에게 문의해 주세요.
Kuis Mini
- Pertanyaan 1: How do you ask whether you need a queue ticket?
Jawaban: 번호표를 뽑아야 하나요? - Pertanyaan 2: How do you say you want to withdraw cash?
Jawaban: 현금을 인출하고 싶어요. - Pertanyaan 3: How do you ask the fee?
Jawaban: 수수료가 얼마예요? - Pertanyaan 4: How do you say the card is not coming out?
Jawaban: 카드가 안 나와요. - Pertanyaan 5: How do you ask staff to explain slowly?
Jawaban: 천천히 설명해 주세요. - Pertanyaan 6: How do you say app verification is not working?
Jawaban: 앱 인증이 안 돼요. - Pertanyaan 7: How do you say you want to check your balance?
Jawaban: 잔액을 확인하고 싶어요. - Pertanyaan 8: How do you say you want to cancel?
Jawaban: 취소하고 싶어요.
Tinjauan
Setelah pelajaran ini, Anda dapat bertanya lokasi ATM, menyebut tujuan di bank, mengecek biaya atau limit, menjelaskan masalah dasar, dan meminta staf berbicara lebih pelan. Topik berikutnya adalah resepsionis rumah sakit, tetapi polanya sama: sebutkan tujuan, minta konfirmasi, dan lindungi informasi pribadi.
BS3001 Daily Korean L2 content group: daily-korean-bank-atm-korean-phrases
2. Kosakata utama
bank
PemulaATM
Pemulaloket
Pemulanomor antrean
Pemulabuku tabungan
Pemula3. Frasa penting
7. Pelajaran Korea praktis terkait
Latih pelajaran ini di aplikasi
Ulangi kata-kata ini dengan pilihan ganda dan latihan kata lemah.
Latih pelajaran ini →
답글 남기기
Please sign in with Google to comment. Sign in with Google