Bahasa Korea untuk Bank dan ATM: Ungkapan Praktis

Textless generated photo of a learner preparing to ask for help in a modern Korean bank lobby.

작성자

카테고리:

Bahasa Korea praktis

Bahasa Korea untuk Bank dan ATM: Ungkapan Praktis

Pelajari bahasa Korea untuk loket bank, ATM, tarik tunai, transfer, cek saldo, kartu, biaya admin, dan meminta bantuan dengan sopan.

Textless generated photo of a learner preparing to ask for help in a modern Korean bank lobby.
Textless generated photo of a learner using a Korean ATM with a blank screen and no readable numbers.
At the ATM, say the action first: withdraw, transfer, check balance, cancel, or ask for help.
Textless generated photo of a learner politely asking a bank clerk a question with blank forms on the desk.
At the counter, short polite sentences work better than long explanations.
Textless generated photo of a learner reviewing blank banking papers and a smartphone after a bank visit.
After a transfer or balance check, confirm the result without reading private details aloud.

1. Kapan memakai frasa ini

Bahasa Korea untuk Bank dan ATM: Ungkapan Praktis

10 menit baca

Isi Pelajaran Ini

Bank dan ATM bisa terasa menegangkan ketika memakai bahasa asing. Tempatnya formal, layar ATM berubah cepat, dan kosakatanya berhubungan dengan uang. Pelajaran ini bukan nasihat keuangan. Tujuannya adalah memberi bahasa Korea untuk menyebut tujuan, meminta bantuan, mengecek biaya, dan berhenti dengan aman jika ada masalah.

Urutan yang paling mudah adalah: sebutkan tujuan, tunjukkan atau sebutkan dokumen jika diminta, lalu minta konfirmasi. Misalnya, katakan 현금을 인출하고 싶어요, lalu tanya 수수료가 얼마예요?, dan akhiri dengan 확인해 주세요.

Berlatihlah dengan contoh aman. Jangan menyebut PIN asli, nomor rekening lengkap, nomor kartu, atau saldo dengan suara keras di kelas atau tempat umum. Jika kartu tertahan atau uang tidak keluar dari ATM, tetap di dekat mesin dan minta bantuan pegawai.

Alur Percakapan di Bank

Di banyak bank Korea, Anda mengambil nomor antrean terlebih dahulu. Jika tidak yakin, tanya 번호표를 뽑아야 하나요?. Kalimat ini pendek, sopan, dan jelas.

Di loket, mulai dengan satu tindakan utama: membuka rekening, membuat buku tabungan, menukar uang, melapor kehilangan kartu, atau bertanya tentang verifikasi aplikasi. Jangan menjelaskan semuanya sekaligus.

Di ATM, fokus pada kata tindakan: 출금, 입금, 이체, 잔액 조회, 취소. Jika layar membingungkan, jangan menebak. Tanyakan tombol apa yang harus ditekan.

Biaya dan limit adalah topik umum. Tanyakan 수수료가 얼마예요? dan 한도를 확인하고 싶어요. Ini membantu Anda memahami sebelum menyetujui langkah berikutnya.

Bahasa di bank harus sopan, tetapi tidak harus panjang. Pola 하고 싶어요, 가능해요?, 필요해요?, dan 설명해 주세요 cukup untuk banyak situasi harian.

Kosakata Bank dan ATM

KoreaPelafalanArtiCatatan latihan
은행eunhaengbankGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
ATMei-ti-emATMGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
창구changguloketGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
번호표beonhopyonomor antreanGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
통장tongjangbuku tabunganGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
계좌gyejwarekeningGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
계좌번호gyejwa beonhonomor rekeningGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
카드kadeukartuGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
현금hyeongeumuang tunaiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
입금ipgeumsetorGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
출금chulgeumtarik tunaiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
이체ichetransferGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
송금songgeumpengiriman uangGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
잔액janaeksaldoGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
잔액 조회janaek johoecek saldoGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
비밀번호bimilbeonhokata sandi atau PINGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
수수료susuryobiaya adminGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
한도handolimitGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
영수증yeongsujeungstrukGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
취소chwisobatalGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
확인hwaginkonfirmasiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
다시 입력dasi ipnyeokmasukkan lagiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
고장gojangrusakGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
분실bunsilhilangGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
분실 신고bunsil singolapor kehilanganGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
재발급jaebalgeupterbit ulangGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
환전hwanjeonpenukaran uangGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
신분증sinbunjeungkartu identitasGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
외국인등록증oegugin deungnokjeungkartu registrasi orang asingGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
서명seomyeongtanda tanganGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
작성jakseongmengisiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
필요 서류pillyo seoryudokumen yang diperlukanGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
직원jigwonpegawaiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
상담sangdamkonsultasiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
앱 인증aep injeungverifikasi aplikasiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
공인인증서gongin injeungseosertifikat digitalGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
자동이체jadong ichedebit otomatisGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
공과금gonggwageumtagihan utilitasGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
이용 시간iyong siganjam layananGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
통역tongyeokpenerjemahan lisanGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.

Pola Kalimat yang Membantu Tetap Tenang

Gunakan …하고 싶어요 untuk tujuan: 이체하고 싶어요, 환전하고 싶어요, 카드를 재발급받고 싶어요.

Gunakan …이/가 필요해요? untuk bertanya dokumen: 외국인등록증이 필요해요? atau 신분증이 필요해요?.

Gunakan …이/가 안 돼요 untuk masalah: 앱 인증이 안 돼요, 카드가 안 나와요, 돈이 안 나왔어요.

Jika staf berbicara cepat, katakan 다시 한 번 말씀해 주세요 atau 천천히 설명해 주세요.

Gunakan 확인하고 싶어요 untuk saldo, limit, biaya, atau hasil transaksi agar Anda tidak menebak.

Ungkapan Berguna

Ungkapan KoreaArtiKapan dipakai
번호표를 뽑아야 하나요?Apakah saya harus mengambil nomor antrean?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
통장을 만들고 싶어요.Saya ingin membuat buku tabungan.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
계좌를 개설하고 싶어요.Saya ingin membuka rekening.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
ATM은 어디에 있어요?ATM ada di mana?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
현금을 인출하고 싶어요.Saya ingin menarik uang tunai.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
이체하고 싶어요.Saya ingin transfer.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
잔액을 확인하고 싶어요.Saya ingin mengecek saldo.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
수수료가 얼마예요?Biayanya berapa?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
비밀번호를 다시 입력해야 하나요?Apakah saya harus memasukkan PIN lagi?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
카드가 안 나와요.Kartu saya tidak keluar.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
돈이 안 나왔어요.Uangnya tidak keluar.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
영수증을 받을 수 있어요?Bisa mendapatkan struk?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
외국인등록증이 필요해요?Apakah perlu kartu registrasi orang asing?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
천천히 설명해 주세요.Tolong jelaskan pelan-pelan.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
다시 한 번 말씀해 주세요.Tolong katakan sekali lagi.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?Di layar ini saya harus menekan apa?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
취소하고 싶어요.Saya ingin membatalkan.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
직원에게 문의해 주세요.Tolong tanyakan kepada pegawai.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
앱 인증이 안 돼요.Verifikasi aplikasi tidak bisa.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
한도를 확인하고 싶어요.Saya ingin mengecek limit.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
분실 신고를 하고 싶어요.Saya ingin melapor kehilangan.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
카드를 재발급받고 싶어요.Saya ingin menerbitkan ulang kartu.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
환전은 어디에서 해요?Penukaran uang di mana?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
통역이 가능해요?Apakah ada penerjemah lisan?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.

Dialog Mini

Mengambil Nomor Antrean

Nasabah: 번호표를 뽑아야 하나요?

Pegawai: 네, 먼저 번호표를 뽑아 주세요.

Nasabah: 어느 버튼을 눌러야 해요?

Pegawai: 이 버튼을 누르시면 됩니다.

Menanyakan ATM

Nasabah: ATM은 어디에 있어요?

Pegawai: 저쪽 입구 옆에 있어요.

Nasabah: 잔액 조회도 가능해요?

Pegawai: 네, 가능합니다.

Mengecek Biaya

Nasabah: 이체하고 싶어요.

Pegawai: 네, 계좌번호를 확인해 주세요.

Nasabah: 수수료가 얼마예요?

Pegawai: 화면에서 수수료를 확인하실 수 있어요.

Masalah di ATM

Nasabah: 카드가 안 나와요.

Pegawai: 잠시만 기다려 주세요.

Nasabah: 제가 여기에서 기다리면 돼요?

Pegawai: 네, 제가 확인해 드릴게요.

Meminta Penjelasan Lebih Pelan

Nasabah: 죄송하지만 천천히 설명해 주세요.

Pegawai: 네, 먼저 신분증이 필요합니다.

Nasabah: 다시 한 번 말씀해 주세요.

Pegawai: 신분증과 외국인등록증을 준비해 주세요.

Kesalahan Umum dan Catatan Keamanan

  • Jangan membaca PIN atau nomor rekening asli dengan suara keras.
  • Jangan langsung pergi jika kartu atau uang tidak keluar dari ATM.
  • Jangan menekan tombol secara acak. Gunakan 취소 atau minta bantuan.
  • Jangan menyetujui biaya atau transfer jika belum paham jumlahnya.
  • Jangan menunjukkan layar bank pribadi kepada orang yang tidak berwenang.

Latihan Sepuluh Menit

Putaran satu: baca kosakata dengan suara keras dan buat satu kalimat aman tanpa nomor asli.

Putaran dua: pilih lima tujuan dan ucapkan dengan 하고 싶어요.

Putaran tiga: latih kalimat masalah seperti 카드가 안 나와요 dan 앱 인증이 안 돼요.

Putaran empat: latih meminta pengulangan dengan 다시 한 번 말씀해 주세요.

Putaran lima: lakukan role-play aman antara pegawai bank dan nasabah.

Latihan tambahan: ucapkan setiap ungkapan Korea, berhenti sebentar, lalu jelaskan tujuannya.

  1. 번호표를 뽑아야 하나요?
  2. 통장을 만들고 싶어요.
  3. 계좌를 개설하고 싶어요.
  4. ATM은 어디에 있어요?
  5. 현금을 인출하고 싶어요.
  6. 이체하고 싶어요.
  7. 잔액을 확인하고 싶어요.
  8. 수수료가 얼마예요?
  9. 비밀번호를 다시 입력해야 하나요?
  10. 카드가 안 나와요.
  11. 돈이 안 나왔어요.
  12. 영수증을 받을 수 있어요?
  13. 외국인등록증이 필요해요?
  14. 천천히 설명해 주세요.
  15. 다시 한 번 말씀해 주세요.
  16. 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?
  17. 취소하고 싶어요.
  18. 직원에게 문의해 주세요.

Kuis Mini

  1. Pertanyaan 1: How do you ask whether you need a queue ticket?
    Jawaban: 번호표를 뽑아야 하나요?
  2. Pertanyaan 2: How do you say you want to withdraw cash?
    Jawaban: 현금을 인출하고 싶어요.
  3. Pertanyaan 3: How do you ask the fee?
    Jawaban: 수수료가 얼마예요?
  4. Pertanyaan 4: How do you say the card is not coming out?
    Jawaban: 카드가 안 나와요.
  5. Pertanyaan 5: How do you ask staff to explain slowly?
    Jawaban: 천천히 설명해 주세요.
  6. Pertanyaan 6: How do you say app verification is not working?
    Jawaban: 앱 인증이 안 돼요.
  7. Pertanyaan 7: How do you say you want to check your balance?
    Jawaban: 잔액을 확인하고 싶어요.
  8. Pertanyaan 8: How do you say you want to cancel?
    Jawaban: 취소하고 싶어요.

Tinjauan

Setelah pelajaran ini, Anda dapat bertanya lokasi ATM, menyebut tujuan di bank, mengecek biaya atau limit, menjelaskan masalah dasar, dan meminta staf berbicara lebih pelan. Topik berikutnya adalah resepsionis rumah sakit, tetapi polanya sama: sebutkan tujuan, minta konfirmasi, dan lindungi informasi pribadi.

BS3001 Daily Korean L2 content group: daily-korean-bank-atm-korean-phrases

2. Kosakata utama

은행 eunhaeng

bank

Pemula
ATM ei-ti-em

ATM

Pemula
창구 changgu

loket

Pemula
번호표 beonhopyo

nomor antrean

Pemula
통장 tongjang

buku tabungan

Pemula

3. Frasa penting

번호표를 뽑아야 하나요? Apakah saya harus mengambil nomor antrean? Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
통장을 만들고 싶어요. Saya ingin membuat buku tabungan. Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
계좌를 개설하고 싶어요. Saya ingin membuka rekening. Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
ATM은 어디에 있어요? ATM ada di mana? Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
현금을 인출하고 싶어요. Saya ingin menarik uang tunai. Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
이체하고 싶어요. Saya ingin transfer. Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.

7. Pelajaran Korea praktis terkait

Textless generated photo of a learner reviewing bank and ATM phrases with blank flashcards at home.
BSKorean App

Latih pelajaran ini di aplikasi

Ulangi kata-kata ini dengan pilihan ganda dan latihan kata lemah.

Latih pelajaran ini →

코멘트

답글 남기기