[태그:] ATM Korean

  • 銀行とATMで使う韓国語表現

    銀行とATMで使う韓国語表現

    銀行とATMで使う韓国語表現

    10 分

    Textless generated photo of a learner preparing to ask for help in a modern Korean bank lobby.
    銀行では、目的、書類、確認の順番で話すと落ち着いて伝えられます。

    このレッスンで学ぶこと

    銀行やATMは、外国語では緊張しやすい場所です。場面が少しフォーマルで、ATMの画面は早く変わり、言葉がお金に関係するからです。このレッスンは金融アドバイスではありません。目的を伝える、助けを求める、手数料を確認する、問題がある時に安全に止まるための韓国語を学びます。

    一番使いやすい順番は、目的、必要書類、確認です。たとえば 현금을 인출하고 싶어요 と言い、次に 수수료가 얼마예요? と聞き、最後に 확인해 주세요 と確認します。

    練習では安全な例だけを使ってください。本当の暗証番号、口座番号、カード番号、残高を大きな声で言わないでください。ATMでカードや現金が出ない時は、その場を離れず職員に相談します。

    Textless generated photo of a learner using a Korean ATM with a blank screen and no readable numbers.
    ATMでは、出金、振込、残高確認、取消、助けを求める、という動作を先に言います。

    銀行での会話の流れ

    韓国の銀行では、まず番号札を取って待つことがよくあります。分からない時は 번호표를 뽑아야 하나요? と聞きます。

    窓口では、一つの目的から始めます。口座開設、通帳作成、両替、カード紛失、アプリ認証などです。全部を一度に説明しようとしない方が楽です。

    ATMでは動作の言葉を中心に見ます。출금입금이체잔액 조회취소 です。迷ったら推測せず、押すボタンを聞きます。

    手数料と限度額はよく出る質問です。수수료가 얼마예요?한도를 확인하고 싶어요 と聞くと、次の操作を理解してから進めます。

    銀行では丁寧さが大切ですが、長く話す必要はありません。하고 싶어요가능해요?필요해요?설명해 주세요 で多くの場面に対応できます。

    銀行とATMの語彙

    韓国語発音意味練習メモ
    은행eunhaeng銀行この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    ATMei-ti-emATMこの語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    창구changgu窓口この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    번호표beonhopyo番号札この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    통장tongjang通帳この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    계좌gyejwa口座この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    계좌번호gyejwa beonho口座番号この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    카드kadeuカードこの語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    현금hyeongeum現金この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    입금ipgeum入金この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    출금chulgeum出金この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    이체iche振込この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    송금songgeum送金この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    잔액janaek残高この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    잔액 조회janaek johoe残高照会この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    비밀번호bimilbeonho暗証番号この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    수수료susuryo手数料この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    한도hando限度額この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    영수증yeongsujeung領収書この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    취소chwiso取消この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    확인hwagin確認この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    다시 입력dasi ipnyeok再入力この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    고장gojang故障この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    분실bunsil紛失この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    분실 신고bunsil singo紛失届この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    재발급jaebalgeup再発行この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    환전hwanjeon両替この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    신분증sinbunjeung身分証この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    외국인등록증oegugin deungnokjeung外国人登録証この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    서명seomyeong署名この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    작성jakseong記入この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    필요 서류pillyo seoryu必要書類この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    직원jigwon職員この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    상담sangdam相談この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    앱 인증aep injeungアプリ認証この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    공인인증서gongin injeungseo認証書この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    자동이체jadong iche自動振替この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    공과금gonggwageum公共料金この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    이용 시간iyong sigan利用時間この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
    통역tongyeok通訳この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。

    落ち着いて話すための文型

    目的を言う時は …하고 싶어요 を使います。例は 이체하고 싶어요환전하고 싶어요 です。

    必要な書類を聞く時は …이/가 필요해요? を使います。

    問題を説明する時は …이/가 안 돼요 を使います。앱 인증이 안 돼요 のように言えます。

    聞き取れない時は 다시 한 번 말씀해 주세요、ゆっくり説明してほしい時は 천천히 설명해 주세요 と言います。

    残高、限度額、手数料、結果は 확인하고 싶어요 で確認できます。

    Textless generated photo of a learner politely asking a bank clerk a question with blank forms on the desk.
    窓口では、長い説明より短く丁寧な文の方が伝わりやすいです。

    便利な表現

    韓国語表現意味使う場面
    번호표를 뽑아야 하나요?番号札を取る必要がありますか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    통장을 만들고 싶어요.通帳を作りたいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    계좌를 개설하고 싶어요.口座を開設したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    ATM은 어디에 있어요?ATMはどこにありますか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    현금을 인출하고 싶어요.現金を引き出したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    이체하고 싶어요.振込したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    잔액을 확인하고 싶어요.残高を確認したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    수수료가 얼마예요?手数料はいくらですか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    비밀번호를 다시 입력해야 하나요?暗証番号をもう一度入力しますか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    카드가 안 나와요.カードが出てきません。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    돈이 안 나왔어요.お金が出てきませんでした。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    영수증을 받을 수 있어요?領収書をもらえますか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    외국인등록증이 필요해요?外国人登録証が必要ですか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    천천히 설명해 주세요.ゆっくり説明してください。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    다시 한 번 말씀해 주세요.もう一度おっしゃってください。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?この画面で何を押せばいいですか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    취소하고 싶어요.取消したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    직원에게 문의해 주세요.職員に問い合わせてください。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    앱 인증이 안 돼요.アプリ認証ができません。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    한도를 확인하고 싶어요.限度額を確認したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    분실 신고를 하고 싶어요.紛失届を出したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    카드를 재발급받고 싶어요.カードを再発行したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    환전은 어디에서 해요?両替はどこでしますか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
    통역이 가능해요?通訳は可能ですか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。

    ミニ会話

    番号札を取る

    客: 번호표를 뽑아야 하나요?

    職員: 네, 먼저 번호표를 뽑아 주세요.

    客: 어느 버튼을 눌러야 해요?

    職員: 이 버튼을 누르시면 됩니다.

    ATMの場所を聞く

    客: ATM은 어디에 있어요?

    職員: 저쪽 입구 옆에 있어요.

    客: 잔액 조회도 가능해요?

    職員: 네, 가능합니다.

    手数料を確認する

    客: 이체하고 싶어요.

    職員: 네, 계좌번호를 확인해 주세요.

    客: 수수료가 얼마예요?

    職員: 화면에서 수수료를 확인하실 수 있어요.

    ATMのトラブル

    客: 카드가 안 나와요.

    職員: 잠시만 기다려 주세요.

    客: 제가 여기에서 기다리면 돼요?

    職員: 네, 제가 확인해 드릴게요.

    ゆっくり説明してもらう

    客: 죄송하지만 천천히 설명해 주세요.

    職員: 네, 먼저 신분증이 필요합니다.

    客: 다시 한 번 말씀해 주세요.

    職員: 신분증과 외국인등록증을 준비해 주세요.

    よくある間違いと安全メモ

    • 本当の暗証番号や口座番号を声に出して読まないでください。
    • カードや現金が出ない時、すぐATMから離れないでください。
    • 分からない画面でボタンを適当に押さないでください。
    • 金額や手数料を理解しないまま同意しないでください。
    • 個人の銀行画面を知らない人に見せないでください。
    Textless generated photo of a learner reviewing blank banking papers and a smartphone after a bank visit.
    振込や残高確認の後は、個人情報を声に出さずに結果だけ確認しましょう。

    10分練習ルーティン

    一回目は語彙表を声に出して読み、安全な例文を一つ作ります。

    二回目は五つの目的を選び、하고 싶어요 で言います。

    三回目は 카드가 안 나와요앱 인증이 안 돼요 など問題文を練習します。

    四回目は聞き返す表現を練習します。

    五回目は銀行職員と客の短いロールプレイをします。

    追加練習: 韓国語表現を読み、少し止まり、自分の言語で目的を説明します。

    1. 번호표를 뽑아야 하나요?
    2. 통장을 만들고 싶어요.
    3. 계좌를 개설하고 싶어요.
    4. ATM은 어디에 있어요?
    5. 현금을 인출하고 싶어요.
    6. 이체하고 싶어요.
    7. 잔액을 확인하고 싶어요.
    8. 수수료가 얼마예요?
    9. 비밀번호를 다시 입력해야 하나요?
    10. 카드가 안 나와요.
    11. 돈이 안 나왔어요.
    12. 영수증을 받을 수 있어요?
    13. 외국인등록증이 필요해요?
    14. 천천히 설명해 주세요.
    15. 다시 한 번 말씀해 주세요.
    16. 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?
    17. 취소하고 싶어요.
    18. 직원에게 문의해 주세요.
    Textless generated photo of a learner reviewing bank and ATM phrases with blank flashcards at home.
    練習では本当の暗証番号、口座番号、カード番号を使わないでください。

    ミニクイズ

    1. 質問 1: How do you ask whether you need a queue ticket?
      答え: 번호표를 뽑아야 하나요?
    2. 質問 2: How do you say you want to withdraw cash?
      答え: 현금을 인출하고 싶어요.
    3. 質問 3: How do you ask the fee?
      答え: 수수료가 얼마예요?
    4. 質問 4: How do you say the card is not coming out?
      答え: 카드가 안 나와요.
    5. 質問 5: How do you ask staff to explain slowly?
      答え: 천천히 설명해 주세요.
    6. 質問 6: How do you say app verification is not working?
      答え: 앱 인증이 안 돼요.
    7. 質問 7: How do you say you want to check your balance?
      答え: 잔액을 확인하고 싶어요.
    8. 質問 8: How do you say you want to cancel?
      答え: 취소하고 싶어요.

    復習

    このレッスンの後、ATMの場所を聞き、銀行での目的を言い、手数料や限度額を確認し、基本的な問題を説明し、職員にゆっくり話してもらうことができます。次のDaily Koreanは病院受付ですが、目的を言う、確認する、個人情報を守るという流れは同じです。

    BS3001 Daily Korean L2 content group: daily-korean-bank-atm-korean-phrases

  • ภาษาเกาหลีที่ใช้ในธนาคารและตู้ ATM

    ภาษาเกาหลีที่ใช้ในธนาคารและตู้ ATM

    ภาษาเกาหลีที่ใช้ในธนาคารและตู้ ATM

    10 นาที

    Textless generated photo of a learner preparing to ask for help in a modern Korean bank lobby.
    ภาษาในธนาคารจะง่ายขึ้นเมื่อพูดตามลำดับ: จุดประสงค์ เอกสาร และการยืนยัน

    บทเรียนนี้เรียนอะไร

    ธนาคารและตู้ ATM อาจทำให้กังวลเมื่อใช้ภาษาต่างประเทศ เพราะเป็นสถานที่ค่อนข้างเป็นทางการ หน้าจอเปลี่ยนเร็ว และคำศัพท์เกี่ยวกับเงิน บทเรียนนี้ไม่ใช่คำแนะนำทางการเงิน แต่สอนภาษาเกาหลีสำหรับบอกจุดประสงค์ ขอความช่วยเหลือ ถามค่าธรรมเนียม และหยุดอย่างปลอดภัยเมื่อมีปัญหา

    ลำดับที่ง่ายคือ บอกจุดประสงค์ก่อน บอกหรือแสดงเอกสารเมื่อจำเป็น แล้วขอยืนยัน เช่น พูดว่า 현금을 인출하고 싶어요 ถามว่า 수수료가 얼마예요? และปิดท้ายด้วย 확인해 주세요

    ให้ฝึกด้วยตัวอย่างที่ปลอดภัย อย่าพูด PIN จริง เลขบัญชีเต็ม เลขบัตร หรือยอดเงินเสียงดังในชั้นเรียนหรือที่สาธารณะ ถ้าบัตรหรือเงินไม่ออกจากตู้ ATM ให้อยู่ใกล้เครื่องและขอความช่วยเหลือจากพนักงาน

    Textless generated photo of a learner using a Korean ATM with a blank screen and no readable numbers.
    ที่ตู้ ATM ให้พูดการกระทำก่อน เช่น ถอนเงิน โอนเงิน เช็กยอด ยกเลิก หรือขอความช่วยเหลือ

    ลำดับการคุยในธนาคาร

    ธนาคารเกาหลีหลายแห่งต้องกดบัตรคิวก่อน ถ้าไม่แน่ใจให้ถามว่า 번호표를 뽑아야 하나요?

    ที่เคาน์เตอร์ ให้เริ่มด้วยการกระทำหลักอย่างเดียว เช่น เปิดบัญชี ทำสมุดบัญชี แลกเงิน แจ้งบัตรหาย หรือถามเรื่องยืนยันในแอป

    ที่ตู้ ATM ให้ดูคำกริยา เช่น 출금, 입금, 이체, 잔액 조회, 취소 ถ้าไม่แน่ใจอย่ากดเดา

    ค่าธรรมเนียมและวงเงินเป็นคำถามปกติ ถามว่า 수수료가 얼마예요? และ 한도를 확인하고 싶어요

    ภาษาในธนาคารควรสุภาพ แต่ไม่จำเป็นต้องยาว รูป 하고 싶어요, 가능해요?, 필요해요?, 설명해 주세요 ใช้ได้หลายสถานการณ์

    คำศัพท์ธนาคารและ ATM

    เกาหลีการออกเสียงความหมายบันทึกฝึก
    은행eunhaengธนาคารใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    ATMei-ti-emตู้ ATMใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    창구changguเคาน์เตอร์ใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    번호표beonhopyoบัตรคิวใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    통장tongjangสมุดบัญชีใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    계좌gyejwaบัญชีใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    계좌번호gyejwa beonhoเลขบัญชีใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    카드kadeuบัตรใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    현금hyeongeumเงินสดใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    입금ipgeumฝากเงินใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    출금chulgeumถอนเงินใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    이체icheโอนเงินใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    송금songgeumการส่งเงินใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    잔액janaekยอดคงเหลือใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    잔액 조회janaek johoeเช็กยอดใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    비밀번호bimilbeonhoรหัสผ่านหรือ PINใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    수수료susuryoค่าธรรมเนียมใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    한도handoวงเงินใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    영수증yeongsujeungใบเสร็จใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    취소chwisoยกเลิกใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    확인hwaginยืนยันใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    다시 입력dasi ipnyeokใส่อีกครั้งใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    고장gojangเสียใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    분실bunsilทำหายใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    분실 신고bunsil singoแจ้งหายใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    재발급jaebalgeupออกใหม่ใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    환전hwanjeonแลกเงินใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    신분증sinbunjeungบัตรประจำตัวใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    외국인등록증oegugin deungnokjeungบัตรลงทะเบียนคนต่างชาติใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    서명seomyeongลายเซ็นใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    작성jakseongกรอกใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    필요 서류pillyo seoryuเอกสารที่ต้องใช้ใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    직원jigwonพนักงานใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    상담sangdamปรึกษาใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    앱 인증aep injeungการยืนยันในแอปใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    공인인증서gongin injeungseoใบรับรองใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    자동이체jadong icheโอนอัตโนมัติใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    공과금gonggwageumค่าสาธารณูปโภคใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    이용 시간iyong siganเวลาทำการใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요
    통역tongyeokล่ามใช้คำนี้ในประโยคธนาคารสั้น ๆ แล้วเติม 확인해 주세요

    รูปประโยคที่ช่วยให้ใจเย็น

    ใช้ …하고 싶어요 เพื่อบอกจุดประสงค์ เช่น โอนเงิน แลกเงิน หรือขอออกบัตรใหม่

    ใช้ …이/가 필요해요? เมื่อต้องการถามว่าเอกสารอะไรจำเป็น

    ใช้ …이/가 안 돼요 เพื่อบอกปัญหา เช่น ยืนยันในแอปไม่ได้ หรือบัตรไม่ออก

    ถ้าฟังไม่ทัน ให้พูดว่า 다시 한 번 말씀해 주세요 หรือ 천천히 설명해 주세요

    ใช้ 확인하고 싶어요 เพื่อขอตรวจสอบยอด วงเงิน ค่าธรรมเนียม หรือผลลัพธ์

    Textless generated photo of a learner politely asking a bank clerk a question with blank forms on the desk.
    ที่เคาน์เตอร์ ประโยคสั้นและสุภาพมักสื่อสารได้ดีกว่าคำอธิบายยาว

    ประโยคที่ใช้บ่อย

    ประโยคเกาหลีความหมายใช้เมื่อไร
    번호표를 뽑아야 하나요?ต้องกดบัตรคิวไหมใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    통장을 만들고 싶어요.อยากเปิดสมุดบัญชีค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    계좌를 개설하고 싶어요.อยากเปิดบัญชีค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    ATM은 어디에 있어요?ตู้ ATM อยู่ที่ไหนใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    현금을 인출하고 싶어요.อยากถอนเงินสดค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    이체하고 싶어요.อยากโอนเงินค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    잔액을 확인하고 싶어요.อยากเช็กยอดค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    수수료가 얼마예요?ค่าธรรมเนียมเท่าไรใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    비밀번호를 다시 입력해야 하나요?ต้องใส่รหัสอีกครั้งไหมใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    카드가 안 나와요.บัตรไม่ออกค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    돈이 안 나왔어요.เงินไม่ออกค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    영수증을 받을 수 있어요?ขอใบเสร็จได้ไหมใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    외국인등록증이 필요해요?ต้องใช้บัตรลงทะเบียนคนต่างชาติไหมใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    천천히 설명해 주세요.ช่วยอธิบายช้า ๆ หน่อยใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    다시 한 번 말씀해 주세요.กรุณาพูดอีกครั้งใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?หน้าจอนี้ต้องกดอะไรใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    취소하고 싶어요.อยากยกเลิกค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    직원에게 문의해 주세요.กรุณาสอบถามพนักงานใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    앱 인증이 안 돼요.ยืนยันในแอปไม่ได้ค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    한도를 확인하고 싶어요.อยากตรวจสอบวงเงินค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    분실 신고를 하고 싶어요.อยากแจ้งหายค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    카드를 재발급받고 싶어요.อยากออกบัตรใหม่ค่ะ/ครับใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    환전은 어디에서 해요?แลกเงินได้ที่ไหนใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน
    통역이 가능해요?มีล่ามไหมใช้เป็นประโยคเดียว แล้วรอคำตอบจากพนักงาน

    บทสนทนาสั้น

    การกดบัตรคิว

    ลูกค้า: 번호표를 뽑아야 하나요?

    พนักงาน: 네, 먼저 번호표를 뽑아 주세요.

    ลูกค้า: 어느 버튼을 눌러야 해요?

    พนักงาน: 이 버튼을 누르시면 됩니다.

    ถามหาตู้ ATM

    ลูกค้า: ATM은 어디에 있어요?

    พนักงาน: 저쪽 입구 옆에 있어요.

    ลูกค้า: 잔액 조회도 가능해요?

    พนักงาน: 네, 가능합니다.

    ถามค่าธรรมเนียม

    ลูกค้า: 이체하고 싶어요.

    พนักงาน: 네, 계좌번호를 확인해 주세요.

    ลูกค้า: 수수료가 얼마예요?

    พนักงาน: 화면에서 수수료를 확인하실 수 있어요.

    ปัญหาที่ตู้ ATM

    ลูกค้า: 카드가 안 나와요.

    พนักงาน: 잠시만 기다려 주세요.

    ลูกค้า: 제가 여기에서 기다리면 돼요?

    พนักงาน: 네, 제가 확인해 드릴게요.

    ขอให้อธิบายช้าลง

    ลูกค้า: 죄송하지만 천천히 설명해 주세요.

    พนักงาน: 네, 먼저 신분증이 필요합니다.

    ลูกค้า: 다시 한 번 말씀해 주세요.

    พนักงาน: 신분증과 외국인등록증을 준비해 주세요.

    ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยและความปลอดภัย

    • อย่าอ่าน PIN หรือเลขบัญชีจริงออกเสียง
    • ถ้าบัตรหรือเงินไม่ออก อย่าเดินออกจากตู้ทันที
    • อย่ากดปุ่มสุ่มเมื่อไม่เข้าใจหน้าจอ
    • อย่าตกลงโอนเงินหรือจ่ายค่าธรรมเนียมถ้ายังไม่เข้าใจจำนวนเงิน
    • อย่าให้คนแปลกหน้าดูหน้าจอธนาคารส่วนตัว
    Textless generated photo of a learner reviewing blank banking papers and a smartphone after a bank visit.
    หลังโอนเงินหรือเช็กยอด ให้ยืนยันผลโดยไม่อ่านข้อมูลส่วนตัวออกเสียง

    กิจกรรมฝึกสิบ นาที

    รอบที่หนึ่ง อ่านตารางคำศัพท์และแต่งประโยคตัวอย่างที่ไม่ใช้ข้อมูลจริง

    รอบที่สอง เลือกห้าจุดประสงค์และพูดด้วย 하고 싶어요

    รอบที่สาม ฝึกประโยคปัญหา เช่น 카드가 안 나와요

    รอบที่สี่ ฝึกขอให้พูดซ้ำและอธิบายช้า ๆ

    รอบที่ห้า เล่นบทบาทสมมติระหว่างพนักงานธนาคารกับลูกค้า

    ฝึกเพิ่ม: พูดประโยคเกาหลีแต่ละประโยค หยุดสั้น ๆ แล้วอธิบายจุดประสงค์เป็นภาษาของคุณ

    1. 번호표를 뽑아야 하나요?
    2. 통장을 만들고 싶어요.
    3. 계좌를 개설하고 싶어요.
    4. ATM은 어디에 있어요?
    5. 현금을 인출하고 싶어요.
    6. 이체하고 싶어요.
    7. 잔액을 확인하고 싶어요.
    8. 수수료가 얼마예요?
    9. 비밀번호를 다시 입력해야 하나요?
    10. 카드가 안 나와요.
    11. 돈이 안 나왔어요.
    12. 영수증을 받을 수 있어요?
    13. 외국인등록증이 필요해요?
    14. 천천히 설명해 주세요.
    15. 다시 한 번 말씀해 주세요.
    16. 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?
    17. 취소하고 싶어요.
    18. 직원에게 문의해 주세요.
    Textless generated photo of a learner reviewing bank and ATM phrases with blank flashcards at home.
    ฝึกด้วยตัวอย่างที่ปลอดภัย ไม่ใช้ PIN เลขบัญชี หรือเลขบัตรจริง

    แบบทดสอบสั้น

    1. คำถาม 1: How do you ask whether you need a queue ticket?
      คำตอบ: 번호표를 뽑아야 하나요?
    2. คำถาม 2: How do you say you want to withdraw cash?
      คำตอบ: 현금을 인출하고 싶어요.
    3. คำถาม 3: How do you ask the fee?
      คำตอบ: 수수료가 얼마예요?
    4. คำถาม 4: How do you say the card is not coming out?
      คำตอบ: 카드가 안 나와요.
    5. คำถาม 5: How do you ask staff to explain slowly?
      คำตอบ: 천천히 설명해 주세요.
    6. คำถาม 6: How do you say app verification is not working?
      คำตอบ: 앱 인증이 안 돼요.
    7. คำถาม 7: How do you say you want to check your balance?
      คำตอบ: 잔액을 확인하고 싶어요.
    8. คำถาม 8: How do you say you want to cancel?
      คำตอบ: 취소하고 싶어요.

    ทบทวน

    หลังบทเรียนนี้ คุณควรถามที่ตั้งของ ATM ได้ บอกจุดประสงค์ในธนาคารได้ ตรวจสอบค่าธรรมเนียมหรือวงเงินได้ อธิบายปัญหาพื้นฐานได้ และขอให้พนักงานพูดช้าลงได้ หัวข้อถัดไปคือการลงทะเบียนที่โรงพยาบาล แต่รูปแบบยังเหมือนเดิม คือบอกจุดประสงค์ ขอการยืนยัน และปกป้องข้อมูลส่วนตัว

    BS3001 Daily Korean L2 content group: daily-korean-bank-atm-korean-phrases

  • Tiếng Hàn dùng ở ngân hàng và ATM

    Tiếng Hàn dùng ở ngân hàng và ATM

    Tiếng Hàn dùng ở ngân hàng và ATM

    10 ph

    Textless generated photo of a learner preparing to ask for help in a modern Korean bank lobby.
    Ngôn ngữ ở ngân hàng dễ hơn khi bạn nói theo thứ tự: mục đích, giấy tờ, xác nhận.

    Bài này học gì

    Ngân hàng và ATM có thể gây căng thẳng khi dùng ngoại ngữ. Không gian khá trang trọng, màn hình ATM thay đổi nhanh, và từ vựng liên quan đến tiền. Bài này không phải tư vấn tài chính. Bài này dạy tiếng Hàn để nói mục đích, nhờ giúp đỡ, hỏi phí, và dừng lại an toàn khi có vấn đề.

    Thứ tự dễ dùng là: nói mục đích trước, nói hoặc đưa giấy tờ khi được yêu cầu, rồi xin xác nhận. Ví dụ, nói 현금을 인출하고 싶어요, hỏi 수수료가 얼마예요?, rồi nói 확인해 주세요.

    Hãy luyện bằng ví dụ an toàn. Không đọc to PIN thật, số tài khoản đầy đủ, số thẻ hoặc số dư ở lớp học hay nơi công cộng. Nếu thẻ hoặc tiền không ra khỏi ATM, hãy ở gần máy và nhờ nhân viên giúp.

    Textless generated photo of a learner using a Korean ATM with a blank screen and no readable numbers.
    Ở ATM, hãy nói hành động trước: rút tiền, chuyển khoản, kiểm tra số dư, hủy hoặc nhờ giúp.

    Cuộc nói chuyện ở ngân hàng thường diễn ra thế nào

    Ở nhiều ngân hàng Hàn Quốc, bạn lấy số thứ tự trước rồi chờ. Nếu không chắc, hãy hỏi 번호표를 뽑아야 하나요?.

    Ở quầy, hãy bắt đầu bằng một việc chính: mở tài khoản, làm sổ ngân hàng, đổi tiền, báo mất thẻ, hoặc hỏi về xác thực ứng dụng.

    Ở ATM, tập trung vào từ chỉ hành động: 출금, 입금, 이체, 잔액 조회, 취소. Nếu không hiểu màn hình, đừng bấm đoán.

    Phí và hạn mức là câu hỏi bình thường. Bạn có thể hỏi 수수료가 얼마예요?한도를 확인하고 싶어요.

    Ngôn ngữ ở ngân hàng cần lịch sự, nhưng không cần quá dài. Các mẫu 하고 싶어요, 가능해요?, 필요해요?, và 설명해 주세요 đủ dùng trong nhiều tình huống.

    Từ vựng ngân hàng và ATM

    Tiếng HànPhiên âmNghĩaGhi chú luyện tập
    은행eunhaengngân hàngDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    ATMei-ti-emATMDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    창구changguquầy giao dịchDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    번호표beonhopyophiếu số thứ tựDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    통장tongjangsổ ngân hàngDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    계좌gyejwatài khoảnDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    계좌번호gyejwa beonhosố tài khoảnDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    카드kadeuthẻDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    현금hyeongeumtiền mặtDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    입금ipgeumnộp tiềnDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    출금chulgeumrút tiềnDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    이체ichechuyển khoảnDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    송금songgeumchuyển tiềnDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    잔액janaeksố dưDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    잔액 조회janaek johoekiểm tra số dưDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    비밀번호bimilbeonhomật khẩu hoặc PINDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    수수료susuryophíDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    한도handohạn mứcDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    영수증yeongsujeungbiên laiDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    취소chwisohủyDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    확인hwaginxác nhậnDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    다시 입력dasi ipnyeoknhập lạiDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    고장gojangbị hỏngDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    분실bunsilbị mấtDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    분실 신고bunsil singobáo mấtDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    재발급jaebalgeupcấp lạiDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    환전hwanjeonđổi tiềnDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    신분증sinbunjeunggiấy tờ tùy thânDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    외국인등록증oegugin deungnokjeungthẻ đăng ký người nước ngoàiDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    서명seomyeongchữ kýDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    작성jakseongđiềnDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    필요 서류pillyo seoryugiấy tờ cần thiếtDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    직원jigwonnhân viênDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    상담sangdamtư vấnDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    앱 인증aep injeungxác thực ứng dụngDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    공인인증서gongin injeungseochứng chỉ xác thựcDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    자동이체jadong ichechuyển khoản tự độngDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    공과금gonggwageumhóa đơn tiện íchDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    이용 시간iyong sigangiờ sử dụngDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.
    통역tongyeokphiên dịchDùng từ này trong một câu ngân hàng ngắn, rồi thêm 확인해 주세요.

    Mẫu câu giúp bạn bình tĩnh

    Dùng …하고 싶어요 để nói mục đích, ví dụ chuyển khoản, đổi tiền hoặc cấp lại thẻ.

    Dùng …이/가 필요해요? để hỏi giấy tờ nào cần thiết.

    Dùng …이/가 안 돼요 để nói vấn đề, ví dụ xác thực ứng dụng không được hoặc thẻ không ra.

    Khi nghe không kịp, hãy nói 다시 한 번 말씀해 주세요 hoặc 천천히 설명해 주세요.

    Dùng 확인하고 싶어요 để kiểm tra số dư, hạn mức, phí hoặc kết quả.

    Textless generated photo of a learner politely asking a bank clerk a question with blank forms on the desk.
    Ở quầy, câu ngắn và lịch sự thường hiệu quả hơn lời giải thích dài.

    Câu hữu ích

    Câu tiếng HànNghĩaKhi nào dùng
    번호표를 뽑아야 하나요?Tôi có cần lấy số thứ tự không?Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    통장을 만들고 싶어요.Tôi muốn làm sổ ngân hàng.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    계좌를 개설하고 싶어요.Tôi muốn mở tài khoản.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    ATM은 어디에 있어요?ATM ở đâu ạ?Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    현금을 인출하고 싶어요.Tôi muốn rút tiền mặt.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    이체하고 싶어요.Tôi muốn chuyển khoản.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    잔액을 확인하고 싶어요.Tôi muốn kiểm tra số dư.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    수수료가 얼마예요?Phí là bao nhiêu ạ?Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    비밀번호를 다시 입력해야 하나요?Tôi có cần nhập lại mật khẩu/PIN không?Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    카드가 안 나와요.Thẻ của tôi không ra.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    돈이 안 나왔어요.Tiền không ra.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    영수증을 받을 수 있어요?Tôi có thể nhận biên lai không?Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    외국인등록증이 필요해요?Có cần thẻ đăng ký người nước ngoài không?Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    천천히 설명해 주세요.Vui lòng giải thích chậm hơn.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    다시 한 번 말씀해 주세요.Vui lòng nói lại một lần nữa.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?Ở màn hình này tôi nên bấm gì?Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    취소하고 싶어요.Tôi muốn hủy.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    직원에게 문의해 주세요.Vui lòng hỏi nhân viên.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    앱 인증이 안 돼요.Tôi không xác thực được bằng ứng dụng.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    한도를 확인하고 싶어요.Tôi muốn kiểm tra hạn mức.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    분실 신고를 하고 싶어요.Tôi muốn báo mất.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    카드를 재발급받고 싶어요.Tôi muốn cấp lại thẻ.Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    환전은 어디에서 해요?Đổi tiền ở đâu ạ?Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.
    통역이 가능해요?Có phiên dịch không ạ?Dùng như một câu hoàn chỉnh, rồi chờ nhân viên trả lời.

    Hội thoại ngắn

    Lấy số thứ tự

    Khách: 번호표를 뽑아야 하나요?

    Nhân viên: 네, 먼저 번호표를 뽑아 주세요.

    Khách: 어느 버튼을 눌러야 해요?

    Nhân viên: 이 버튼을 누르시면 됩니다.

    Hỏi vị trí ATM

    Khách: ATM은 어디에 있어요?

    Nhân viên: 저쪽 입구 옆에 있어요.

    Khách: 잔액 조회도 가능해요?

    Nhân viên: 네, 가능합니다.

    Hỏi phí

    Khách: 이체하고 싶어요.

    Nhân viên: 네, 계좌번호를 확인해 주세요.

    Khách: 수수료가 얼마예요?

    Nhân viên: 화면에서 수수료를 확인하실 수 있어요.

    Sự cố ATM

    Khách: 카드가 안 나와요.

    Nhân viên: 잠시만 기다려 주세요.

    Khách: 제가 여기에서 기다리면 돼요?

    Nhân viên: 네, 제가 확인해 드릴게요.

    Xin giải thích chậm hơn

    Khách: 죄송하지만 천천히 설명해 주세요.

    Nhân viên: 네, 먼저 신분증이 필요합니다.

    Khách: 다시 한 번 말씀해 주세요.

    Nhân viên: 신분증과 외국인등록증을 준비해 주세요.

    Lỗi thường gặp và ghi chú an toàn

    • Không đọc to PIN thật hoặc số tài khoản thật.
    • Nếu thẻ hoặc tiền không ra, đừng rời khỏi máy ngay.
    • Đừng bấm nút ngẫu nhiên khi không hiểu màn hình.
    • Đừng đồng ý chuyển tiền hoặc trả phí nếu bạn chưa hiểu số tiền.
    • Đừng cho người lạ xem màn hình ngân hàng cá nhân.
    Textless generated photo of a learner reviewing blank banking papers and a smartphone after a bank visit.
    Sau khi chuyển khoản hoặc kiểm tra số dư, hãy xác nhận kết quả mà không đọc to thông tin riêng.

    Luyện tập mười phút

    Vòng một: đọc bảng từ vựng và tạo một câu ví dụ an toàn, không dùng số thật.

    Vòng hai: chọn năm mục đích và nói bằng 하고 싶어요.

    Vòng ba: luyện câu vấn đề như 카드가 안 나와요앱 인증이 안 돼요.

    Vòng bốn: luyện xin nói lại và giải thích chậm hơn.

    Vòng năm: đóng vai nhân viên ngân hàng và khách hàng với dữ liệu giả.

    Luyện thêm: nói từng câu tiếng Hàn, dừng lại, rồi giải thích mục đích bằng ngôn ngữ của bạn.

    1. 번호표를 뽑아야 하나요?
    2. 통장을 만들고 싶어요.
    3. 계좌를 개설하고 싶어요.
    4. ATM은 어디에 있어요?
    5. 현금을 인출하고 싶어요.
    6. 이체하고 싶어요.
    7. 잔액을 확인하고 싶어요.
    8. 수수료가 얼마예요?
    9. 비밀번호를 다시 입력해야 하나요?
    10. 카드가 안 나와요.
    11. 돈이 안 나왔어요.
    12. 영수증을 받을 수 있어요?
    13. 외국인등록증이 필요해요?
    14. 천천히 설명해 주세요.
    15. 다시 한 번 말씀해 주세요.
    16. 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?
    17. 취소하고 싶어요.
    18. 직원에게 문의해 주세요.
    Textless generated photo of a learner reviewing bank and ATM phrases with blank flashcards at home.
    Hãy luyện bằng mẫu an toàn, không dùng PIN, số tài khoản hoặc số thẻ thật.

    Câu hỏi ngắn

    1. Câu hỏi 1: How do you ask whether you need a queue ticket?
      Đáp án: 번호표를 뽑아야 하나요?
    2. Câu hỏi 2: How do you say you want to withdraw cash?
      Đáp án: 현금을 인출하고 싶어요.
    3. Câu hỏi 3: How do you ask the fee?
      Đáp án: 수수료가 얼마예요?
    4. Câu hỏi 4: How do you say the card is not coming out?
      Đáp án: 카드가 안 나와요.
    5. Câu hỏi 5: How do you ask staff to explain slowly?
      Đáp án: 천천히 설명해 주세요.
    6. Câu hỏi 6: How do you say app verification is not working?
      Đáp án: 앱 인증이 안 돼요.
    7. Câu hỏi 7: How do you say you want to check your balance?
      Đáp án: 잔액을 확인하고 싶어요.
    8. Câu hỏi 8: How do you say you want to cancel?
      Đáp án: 취소하고 싶어요.

    Ôn tập

    Sau bài này, bạn có thể hỏi ATM ở đâu, nói mục đích ở ngân hàng, kiểm tra phí hoặc hạn mức, giải thích vấn đề cơ bản và nhờ nhân viên nói chậm hơn. Chủ đề Daily Korean tiếp theo là tiếp nhận ở bệnh viện, nhưng mẫu vẫn giống nhau: nói mục đích, xin xác nhận và bảo vệ thông tin riêng tư.

    BS3001 Daily Korean L2 content group: daily-korean-bank-atm-korean-phrases

  • Korean for Banks and ATMs: Practical Daily Phrases

    Korean for Banks and ATMs: Practical Daily Phrases

    Korean for Banks and ATMs: Practical Daily Phrases

    10 min read

    Textless generated photo of a learner preparing to ask for help in a modern Korean bank lobby.
    Bank language becomes easier when you know the order: purpose, document, confirmation.

    What This Lesson Covers

    Banks and ATMs can feel stressful in another language because the situation is formal, the screen changes quickly, and the words are connected to money. This lesson does not try to teach banking law or financial advice. It teaches the Korean you need to state your purpose, ask for help, check a fee, and stop safely when something feels wrong.

    The most useful order is simple: say your purpose first, show or name the document only when needed, then ask for confirmation. For example, say 현금을 인출하고 싶어요, then ask 수수료가 얼마예요?, and finally say 확인해 주세요.

    Practice with safe sample words. Never say a real PIN, full account number, card number, or balance loudly in class or in a public place. If an ATM keeps your card or cash does not come out, stay near the machine and ask staff for help instead of walking away.

    Textless generated photo of a learner using a Korean ATM with a blank screen and no readable numbers.
    At the ATM, say the action first: withdraw, transfer, check balance, cancel, or ask for help.

    How Bank Conversations Usually Work

    At many Korean banks, you first take a queue ticket and wait for your number. If you are not sure, ask 번호표를 뽑아야 하나요?. This is short, polite, and clear. You do not need to explain your whole situation before you know whether you should wait or go directly to a counter.

    At the counter, start with one main action: open an account, make a bankbook, exchange money, report a lost card, or ask about app verification. A beginner often tries to explain everything at once. A calmer method is to use one sentence, listen, and then answer the next question.

    At an ATM, focus on action words: 출금, 입금, 이체, 잔액 조회, 취소. If the screen is confusing, do not guess. Ask, 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요? or press cancel if you feel unsafe.

    Fees and limits are normal bank topics. You can ask 수수료가 얼마예요? and 한도를 확인하고 싶어요. These questions are safer than agreeing without understanding. They also give the staff a clear reason to explain the next step.

    Bank language should be polite, but it does not have to be long. 하고 싶어요, 가능해요?, 필요해요?, and 설명해 주세요 are enough for many daily situations.

    Bank and ATM Vocabulary

    KoreanPronunciationMeaningPractice note
    은행eunhaengbankUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    ATMei-ti-emATMUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    창구changgucounterUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    번호표beonhopyoqueue ticketUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    통장tongjangbankbookUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    계좌gyejwaaccountUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    계좌번호gyejwa beonhoaccount numberUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    카드kadeucardUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    현금hyeongeumcashUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    입금ipgeumdepositUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    출금chulgeumwithdrawalUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    이체ichetransferUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    송금songgeumremittanceUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    잔액janaekbalanceUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    잔액 조회janaek johoebalance checkUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    비밀번호bimilbeonhopassword or PINUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    수수료susuryofeeUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    한도handolimitUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    영수증yeongsujeungreceiptUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    취소chwisocancelUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    확인hwaginconfirmUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    다시 입력dasi ipnyeokenter againUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    고장gojangout of orderUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    분실bunsillost itemUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    분실 신고bunsil singoreport lossUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    재발급jaebalgeupreissueUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    환전hwanjeoncurrency exchangeUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    신분증sinbunjeungID cardUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    외국인등록증oegugin deungnokjeungalien registration cardUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    서명seomyeongsignatureUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    작성jakseongfill outUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    필요 서류pillyo seoryurequired documentsUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    직원jigwonstaff memberUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    상담sangdamconsultationUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    앱 인증aep injeungapp verificationUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    공인인증서gongin injeungseocertificateUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    자동이체jadong icheautomatic transferUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    공과금gonggwageumutility billUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    이용 시간iyong siganservice hoursUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.
    통역tongyeokinterpretationUse this word in a short bank sentence, then add 확인해 주세요.

    Sentence Patterns That Keep You Calm

    Use …하고 싶어요 for your goal: 이체하고 싶어요, 환전하고 싶어요, 카드를 재발급받고 싶어요. This pattern is polite and easy to change.

    Use …이/가 필요해요? when you want to know which document is required: 외국인등록증이 필요해요? or 신분증이 필요해요?.

    Use …이/가 안 돼요 for a problem: 앱 인증이 안 돼요, 카드가 안 나와요, 돈이 안 나왔어요. Say the problem first and wait for instructions.

    Use 다시 한 번 말씀해 주세요 when the staff speaks too fast. If you need slower speech, use 천천히 설명해 주세요. These phrases are polite and very useful in formal places.

    Use 확인하고 싶어요 for balance, limit, fee, or result. It sounds more careful than guessing. It also signals that you want to understand before moving forward.

    Textless generated photo of a learner politely asking a bank clerk a question with blank forms on the desk.
    At the counter, short polite sentences work better than long explanations.

    Useful Phrases

    Korean phraseMeaningWhen to use it
    번호표를 뽑아야 하나요?Do I need to take a queue ticket?Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    통장을 만들고 싶어요.I would like to make a bankbook.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    계좌를 개설하고 싶어요.I would like to open an account.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    ATM은 어디에 있어요?Where is the ATM?Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    현금을 인출하고 싶어요.I would like to withdraw cash.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    이체하고 싶어요.I would like to transfer money.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    잔액을 확인하고 싶어요.I would like to check my balance.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    수수료가 얼마예요?How much is the fee?Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    비밀번호를 다시 입력해야 하나요?Do I need to enter the PIN again?Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    카드가 안 나와요.My card is not coming out.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    돈이 안 나왔어요.The cash did not come out.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    영수증을 받을 수 있어요?Can I get a receipt?Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    외국인등록증이 필요해요?Do I need my alien registration card?Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    천천히 설명해 주세요.Please explain slowly.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    다시 한 번 말씀해 주세요.Please say it one more time.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?What should I press on this screen?Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    취소하고 싶어요.I want to cancel.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    직원에게 문의해 주세요.Please ask a staff member.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    앱 인증이 안 돼요.App verification is not working.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    한도를 확인하고 싶어요.I would like to check my limit.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    분실 신고를 하고 싶어요.I would like to report a lost card.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    카드를 재발급받고 싶어요.I would like to have my card reissued.Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    환전은 어디에서 해요?Where do I exchange currency?Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.
    통역이 가능해요?Is interpretation available?Use it as one complete sentence, then wait for the staff response.

    Mini Dialogues

    Taking a Queue Ticket

    Customer: 번호표를 뽑아야 하나요?

    Staff: 네, 먼저 번호표를 뽑아 주세요.

    Customer: 어느 버튼을 눌러야 해요?

    Staff: 이 버튼을 누르시면 됩니다.

    Asking for an ATM

    Customer: ATM은 어디에 있어요?

    Staff: 저쪽 입구 옆에 있어요.

    Customer: 잔액 조회도 가능해요?

    Staff: 네, 가능합니다.

    Checking a Fee

    Customer: 이체하고 싶어요.

    Staff: 네, 계좌번호를 확인해 주세요.

    Customer: 수수료가 얼마예요?

    Staff: 화면에서 수수료를 확인하실 수 있어요.

    ATM Trouble

    Customer: 카드가 안 나와요.

    Staff: 잠시만 기다려 주세요.

    Customer: 제가 여기에서 기다리면 돼요?

    Staff: 네, 제가 확인해 드릴게요.

    Slower Explanation

    Customer: 죄송하지만 천천히 설명해 주세요.

    Staff: 네, 먼저 신분증이 필요합니다.

    Customer: 다시 한 번 말씀해 주세요.

    Staff: 신분증과 외국인등록증을 준비해 주세요.

    Common Mistakes and Safety Notes

    • Do not read a real PIN or account number aloud. If staff needs it, let them guide you through a secure method.
    • Do not leave an ATM immediately if your card or cash does not come out. Stay near the machine and contact staff.
    • Do not keep pressing random buttons. Use 취소 or ask which button to press.
    • Do not agree to a fee or transfer if you did not understand the amount. Ask about the fee and confirm the result.
    • Do not show private banking screens to strangers. This lesson is for language practice, not for sharing private details.
    Textless generated photo of a learner reviewing blank banking papers and a smartphone after a bank visit.
    After a transfer or balance check, confirm the result without reading private details aloud.

    Ten-Minute Practice Routine

    Round one: read the vocabulary table aloud. After each Korean word, say one safe sample sentence such as 잔액을 확인하고 싶어요. Do not use real numbers.

    Round two: choose five goals and say them with 하고 싶어요. Example: open an account, withdraw cash, transfer money, exchange currency, report a lost card.

    Round three: practice problem sentences. Say 카드가 안 나와요, 돈이 안 나왔어요, and 앱 인증이 안 돼요. Then add 도와주세요.

    Round four: practice listening control. Say 다시 한 번 말씀해 주세요 and 천천히 설명해 주세요 until they come out automatically.

    Round five: create a safe role-play. One person is staff and one person is a customer. The customer states one goal, asks one fee or document question, and confirms one result.

    Extra drill: say each Korean phrase, pause, then explain the purpose in your own language.

    1. 번호표를 뽑아야 하나요?
    2. 통장을 만들고 싶어요.
    3. 계좌를 개설하고 싶어요.
    4. ATM은 어디에 있어요?
    5. 현금을 인출하고 싶어요.
    6. 이체하고 싶어요.
    7. 잔액을 확인하고 싶어요.
    8. 수수료가 얼마예요?
    9. 비밀번호를 다시 입력해야 하나요?
    10. 카드가 안 나와요.
    11. 돈이 안 나왔어요.
    12. 영수증을 받을 수 있어요?
    13. 외국인등록증이 필요해요?
    14. 천천히 설명해 주세요.
    15. 다시 한 번 말씀해 주세요.
    16. 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?
    17. 취소하고 싶어요.
    18. 직원에게 문의해 주세요.
    Textless generated photo of a learner reviewing bank and ATM phrases with blank flashcards at home.
    Practice with safe sample words, not real PINs, account numbers, or card numbers.

    Mini Quiz

    1. Question 1: How do you ask whether you need a queue ticket?
      Answer: 번호표를 뽑아야 하나요?
    2. Question 2: How do you say you want to withdraw cash?
      Answer: 현금을 인출하고 싶어요.
    3. Question 3: How do you ask the fee?
      Answer: 수수료가 얼마예요?
    4. Question 4: How do you say the card is not coming out?
      Answer: 카드가 안 나와요.
    5. Question 5: How do you ask staff to explain slowly?
      Answer: 천천히 설명해 주세요.
    6. Question 6: How do you say app verification is not working?
      Answer: 앱 인증이 안 돼요.
    7. Question 7: How do you say you want to check your balance?
      Answer: 잔액을 확인하고 싶어요.
    8. Question 8: How do you say you want to cancel?
      Answer: 취소하고 싶어요.

    Review

    After this lesson, you should be able to ask where the ATM is, state a bank purpose, check a fee or limit, explain a basic problem, and ask staff to slow down. The next Daily Korean topic moves to hospital reception, but the same pattern remains: say your purpose, ask for confirmation, and protect private information.

    BS3001 Daily Korean L2 content group: daily-korean-bank-atm-korean-phrases

  • Bahasa Korea untuk Bank dan ATM: Ungkapan Praktis

    Bahasa Korea untuk Bank dan ATM: Ungkapan Praktis

    Bahasa Korea untuk Bank dan ATM: Ungkapan Praktis

    10 menit baca

    Textless generated photo of a learner preparing to ask for help in a modern Korean bank lobby.
    Bahasa di bank lebih mudah jika urutannya jelas: tujuan, dokumen, konfirmasi.

    Isi Pelajaran Ini

    Bank dan ATM bisa terasa menegangkan ketika memakai bahasa asing. Tempatnya formal, layar ATM berubah cepat, dan kosakatanya berhubungan dengan uang. Pelajaran ini bukan nasihat keuangan. Tujuannya adalah memberi bahasa Korea untuk menyebut tujuan, meminta bantuan, mengecek biaya, dan berhenti dengan aman jika ada masalah.

    Urutan yang paling mudah adalah: sebutkan tujuan, tunjukkan atau sebutkan dokumen jika diminta, lalu minta konfirmasi. Misalnya, katakan 현금을 인출하고 싶어요, lalu tanya 수수료가 얼마예요?, dan akhiri dengan 확인해 주세요.

    Berlatihlah dengan contoh aman. Jangan menyebut PIN asli, nomor rekening lengkap, nomor kartu, atau saldo dengan suara keras di kelas atau tempat umum. Jika kartu tertahan atau uang tidak keluar dari ATM, tetap di dekat mesin dan minta bantuan pegawai.

    Textless generated photo of a learner using a Korean ATM with a blank screen and no readable numbers.
    Di ATM, sebutkan tindakan dulu: tarik tunai, transfer, cek saldo, batal, atau minta bantuan.

    Alur Percakapan di Bank

    Di banyak bank Korea, Anda mengambil nomor antrean terlebih dahulu. Jika tidak yakin, tanya 번호표를 뽑아야 하나요?. Kalimat ini pendek, sopan, dan jelas.

    Di loket, mulai dengan satu tindakan utama: membuka rekening, membuat buku tabungan, menukar uang, melapor kehilangan kartu, atau bertanya tentang verifikasi aplikasi. Jangan menjelaskan semuanya sekaligus.

    Di ATM, fokus pada kata tindakan: 출금, 입금, 이체, 잔액 조회, 취소. Jika layar membingungkan, jangan menebak. Tanyakan tombol apa yang harus ditekan.

    Biaya dan limit adalah topik umum. Tanyakan 수수료가 얼마예요? dan 한도를 확인하고 싶어요. Ini membantu Anda memahami sebelum menyetujui langkah berikutnya.

    Bahasa di bank harus sopan, tetapi tidak harus panjang. Pola 하고 싶어요, 가능해요?, 필요해요?, dan 설명해 주세요 cukup untuk banyak situasi harian.

    Kosakata Bank dan ATM

    KoreaPelafalanArtiCatatan latihan
    은행eunhaengbankGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    ATMei-ti-emATMGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    창구changguloketGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    번호표beonhopyonomor antreanGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    통장tongjangbuku tabunganGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    계좌gyejwarekeningGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    계좌번호gyejwa beonhonomor rekeningGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    카드kadeukartuGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    현금hyeongeumuang tunaiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    입금ipgeumsetorGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    출금chulgeumtarik tunaiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    이체ichetransferGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    송금songgeumpengiriman uangGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    잔액janaeksaldoGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    잔액 조회janaek johoecek saldoGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    비밀번호bimilbeonhokata sandi atau PINGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    수수료susuryobiaya adminGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    한도handolimitGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    영수증yeongsujeungstrukGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    취소chwisobatalGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    확인hwaginkonfirmasiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    다시 입력dasi ipnyeokmasukkan lagiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    고장gojangrusakGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    분실bunsilhilangGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    분실 신고bunsil singolapor kehilanganGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    재발급jaebalgeupterbit ulangGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    환전hwanjeonpenukaran uangGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    신분증sinbunjeungkartu identitasGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    외국인등록증oegugin deungnokjeungkartu registrasi orang asingGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    서명seomyeongtanda tanganGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    작성jakseongmengisiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    필요 서류pillyo seoryudokumen yang diperlukanGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    직원jigwonpegawaiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    상담sangdamkonsultasiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    앱 인증aep injeungverifikasi aplikasiGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    공인인증서gongin injeungseosertifikat digitalGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    자동이체jadong ichedebit otomatisGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    공과금gonggwageumtagihan utilitasGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    이용 시간iyong siganjam layananGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.
    통역tongyeokpenerjemahan lisanGunakan kata ini dalam satu kalimat bank pendek, lalu tambahkan 확인해 주세요.

    Pola Kalimat yang Membantu Tetap Tenang

    Gunakan …하고 싶어요 untuk tujuan: 이체하고 싶어요, 환전하고 싶어요, 카드를 재발급받고 싶어요.

    Gunakan …이/가 필요해요? untuk bertanya dokumen: 외국인등록증이 필요해요? atau 신분증이 필요해요?.

    Gunakan …이/가 안 돼요 untuk masalah: 앱 인증이 안 돼요, 카드가 안 나와요, 돈이 안 나왔어요.

    Jika staf berbicara cepat, katakan 다시 한 번 말씀해 주세요 atau 천천히 설명해 주세요.

    Gunakan 확인하고 싶어요 untuk saldo, limit, biaya, atau hasil transaksi agar Anda tidak menebak.

    Textless generated photo of a learner politely asking a bank clerk a question with blank forms on the desk.
    Di loket, kalimat pendek dan sopan biasanya lebih efektif daripada penjelasan panjang.

    Ungkapan Berguna

    Ungkapan KoreaArtiKapan dipakai
    번호표를 뽑아야 하나요?Apakah saya harus mengambil nomor antrean?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    통장을 만들고 싶어요.Saya ingin membuat buku tabungan.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    계좌를 개설하고 싶어요.Saya ingin membuka rekening.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    ATM은 어디에 있어요?ATM ada di mana?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    현금을 인출하고 싶어요.Saya ingin menarik uang tunai.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    이체하고 싶어요.Saya ingin transfer.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    잔액을 확인하고 싶어요.Saya ingin mengecek saldo.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    수수료가 얼마예요?Biayanya berapa?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    비밀번호를 다시 입력해야 하나요?Apakah saya harus memasukkan PIN lagi?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    카드가 안 나와요.Kartu saya tidak keluar.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    돈이 안 나왔어요.Uangnya tidak keluar.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    영수증을 받을 수 있어요?Bisa mendapatkan struk?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    외국인등록증이 필요해요?Apakah perlu kartu registrasi orang asing?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    천천히 설명해 주세요.Tolong jelaskan pelan-pelan.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    다시 한 번 말씀해 주세요.Tolong katakan sekali lagi.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?Di layar ini saya harus menekan apa?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    취소하고 싶어요.Saya ingin membatalkan.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    직원에게 문의해 주세요.Tolong tanyakan kepada pegawai.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    앱 인증이 안 돼요.Verifikasi aplikasi tidak bisa.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    한도를 확인하고 싶어요.Saya ingin mengecek limit.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    분실 신고를 하고 싶어요.Saya ingin melapor kehilangan.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    카드를 재발급받고 싶어요.Saya ingin menerbitkan ulang kartu.Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    환전은 어디에서 해요?Penukaran uang di mana?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.
    통역이 가능해요?Apakah ada penerjemah lisan?Gunakan sebagai satu kalimat lengkap, lalu tunggu jawaban pegawai.

    Dialog Mini

    Mengambil Nomor Antrean

    Nasabah: 번호표를 뽑아야 하나요?

    Pegawai: 네, 먼저 번호표를 뽑아 주세요.

    Nasabah: 어느 버튼을 눌러야 해요?

    Pegawai: 이 버튼을 누르시면 됩니다.

    Menanyakan ATM

    Nasabah: ATM은 어디에 있어요?

    Pegawai: 저쪽 입구 옆에 있어요.

    Nasabah: 잔액 조회도 가능해요?

    Pegawai: 네, 가능합니다.

    Mengecek Biaya

    Nasabah: 이체하고 싶어요.

    Pegawai: 네, 계좌번호를 확인해 주세요.

    Nasabah: 수수료가 얼마예요?

    Pegawai: 화면에서 수수료를 확인하실 수 있어요.

    Masalah di ATM

    Nasabah: 카드가 안 나와요.

    Pegawai: 잠시만 기다려 주세요.

    Nasabah: 제가 여기에서 기다리면 돼요?

    Pegawai: 네, 제가 확인해 드릴게요.

    Meminta Penjelasan Lebih Pelan

    Nasabah: 죄송하지만 천천히 설명해 주세요.

    Pegawai: 네, 먼저 신분증이 필요합니다.

    Nasabah: 다시 한 번 말씀해 주세요.

    Pegawai: 신분증과 외국인등록증을 준비해 주세요.

    Kesalahan Umum dan Catatan Keamanan

    • Jangan membaca PIN atau nomor rekening asli dengan suara keras.
    • Jangan langsung pergi jika kartu atau uang tidak keluar dari ATM.
    • Jangan menekan tombol secara acak. Gunakan 취소 atau minta bantuan.
    • Jangan menyetujui biaya atau transfer jika belum paham jumlahnya.
    • Jangan menunjukkan layar bank pribadi kepada orang yang tidak berwenang.
    Textless generated photo of a learner reviewing blank banking papers and a smartphone after a bank visit.
    Setelah transfer atau cek saldo, konfirmasi hasilnya tanpa membaca data pribadi dengan keras.

    Latihan Sepuluh Menit

    Putaran satu: baca kosakata dengan suara keras dan buat satu kalimat aman tanpa nomor asli.

    Putaran dua: pilih lima tujuan dan ucapkan dengan 하고 싶어요.

    Putaran tiga: latih kalimat masalah seperti 카드가 안 나와요 dan 앱 인증이 안 돼요.

    Putaran empat: latih meminta pengulangan dengan 다시 한 번 말씀해 주세요.

    Putaran lima: lakukan role-play aman antara pegawai bank dan nasabah.

    Latihan tambahan: ucapkan setiap ungkapan Korea, berhenti sebentar, lalu jelaskan tujuannya.

    1. 번호표를 뽑아야 하나요?
    2. 통장을 만들고 싶어요.
    3. 계좌를 개설하고 싶어요.
    4. ATM은 어디에 있어요?
    5. 현금을 인출하고 싶어요.
    6. 이체하고 싶어요.
    7. 잔액을 확인하고 싶어요.
    8. 수수료가 얼마예요?
    9. 비밀번호를 다시 입력해야 하나요?
    10. 카드가 안 나와요.
    11. 돈이 안 나왔어요.
    12. 영수증을 받을 수 있어요?
    13. 외국인등록증이 필요해요?
    14. 천천히 설명해 주세요.
    15. 다시 한 번 말씀해 주세요.
    16. 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?
    17. 취소하고 싶어요.
    18. 직원에게 문의해 주세요.
    Textless generated photo of a learner reviewing bank and ATM phrases with blank flashcards at home.
    Berlatihlah dengan contoh aman, bukan PIN, nomor rekening, atau nomor kartu asli.

    Kuis Mini

    1. Pertanyaan 1: How do you ask whether you need a queue ticket?
      Jawaban: 번호표를 뽑아야 하나요?
    2. Pertanyaan 2: How do you say you want to withdraw cash?
      Jawaban: 현금을 인출하고 싶어요.
    3. Pertanyaan 3: How do you ask the fee?
      Jawaban: 수수료가 얼마예요?
    4. Pertanyaan 4: How do you say the card is not coming out?
      Jawaban: 카드가 안 나와요.
    5. Pertanyaan 5: How do you ask staff to explain slowly?
      Jawaban: 천천히 설명해 주세요.
    6. Pertanyaan 6: How do you say app verification is not working?
      Jawaban: 앱 인증이 안 돼요.
    7. Pertanyaan 7: How do you say you want to check your balance?
      Jawaban: 잔액을 확인하고 싶어요.
    8. Pertanyaan 8: How do you say you want to cancel?
      Jawaban: 취소하고 싶어요.

    Tinjauan

    Setelah pelajaran ini, Anda dapat bertanya lokasi ATM, menyebut tujuan di bank, mengecek biaya atau limit, menjelaskan masalah dasar, dan meminta staf berbicara lebih pelan. Topik berikutnya adalah resepsionis rumah sakit, tetapi polanya sama: sebutkan tujuan, minta konfirmasi, dan lindungi informasi pribadi.

    BS3001 Daily Korean L2 content group: daily-korean-bank-atm-korean-phrases