銀行とATMで使う韓国語表現
銀行の窓口、ATM、出金、振込、残高確認、カード、手数料、困った時の丁寧な頼み方を学びます。
1. この表現を使う場面
銀行とATMで使う韓国語表現
10 分
このレッスンで学ぶこと
銀行やATMは、外国語では緊張しやすい場所です。場面が少しフォーマルで、ATMの画面は早く変わり、言葉がお金に関係するからです。このレッスンは金融アドバイスではありません。目的を伝える、助けを求める、手数料を確認する、問題がある時に安全に止まるための韓国語を学びます。
一番使いやすい順番は、目的、必要書類、確認です。たとえば 현금을 인출하고 싶어요 と言い、次に 수수료가 얼마예요? と聞き、最後に 확인해 주세요 と確認します。
練習では安全な例だけを使ってください。本当の暗証番号、口座番号、カード番号、残高を大きな声で言わないでください。ATMでカードや現金が出ない時は、その場を離れず職員に相談します。
銀行での会話の流れ
韓国の銀行では、まず番号札を取って待つことがよくあります。分からない時は 번호표를 뽑아야 하나요? と聞きます。
窓口では、一つの目的から始めます。口座開設、通帳作成、両替、カード紛失、アプリ認証などです。全部を一度に説明しようとしない方が楽です。
ATMでは動作の言葉を中心に見ます。출금、입금、이체、잔액 조회、취소 です。迷ったら推測せず、押すボタンを聞きます。
手数料と限度額はよく出る質問です。수수료가 얼마예요?、한도를 확인하고 싶어요 と聞くと、次の操作を理解してから進めます。
銀行では丁寧さが大切ですが、長く話す必要はありません。하고 싶어요、가능해요?、필요해요?、설명해 주세요 で多くの場面に対応できます。
銀行とATMの語彙
| 韓国語 | 発音 | 意味 | 練習メモ |
|---|---|---|---|
| 은행 | eunhaeng | 銀行 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| ATM | ei-ti-em | ATM | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 창구 | changgu | 窓口 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 번호표 | beonhopyo | 番号札 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 통장 | tongjang | 通帳 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 계좌 | gyejwa | 口座 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 계좌번호 | gyejwa beonho | 口座番号 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 카드 | kadeu | カード | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 현금 | hyeongeum | 現金 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 입금 | ipgeum | 入金 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 출금 | chulgeum | 出金 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 이체 | iche | 振込 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 송금 | songgeum | 送金 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 잔액 | janaek | 残高 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 잔액 조회 | janaek johoe | 残高照会 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 비밀번호 | bimilbeonho | 暗証番号 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 수수료 | susuryo | 手数料 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 한도 | hando | 限度額 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 영수증 | yeongsujeung | 領収書 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 취소 | chwiso | 取消 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 확인 | hwagin | 確認 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 다시 입력 | dasi ipnyeok | 再入力 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 고장 | gojang | 故障 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 분실 | bunsil | 紛失 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 분실 신고 | bunsil singo | 紛失届 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 재발급 | jaebalgeup | 再発行 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 환전 | hwanjeon | 両替 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 신분증 | sinbunjeung | 身分証 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 외국인등록증 | oegugin deungnokjeung | 外国人登録証 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 서명 | seomyeong | 署名 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 작성 | jakseong | 記入 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 필요 서류 | pillyo seoryu | 必要書類 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 직원 | jigwon | 職員 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 상담 | sangdam | 相談 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 앱 인증 | aep injeung | アプリ認証 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 공인인증서 | gongin injeungseo | 認証書 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 자동이체 | jadong iche | 自動振替 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 공과금 | gonggwageum | 公共料金 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 이용 시간 | iyong sigan | 利用時間 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
| 통역 | tongyeok | 通訳 | この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。 |
落ち着いて話すための文型
目的を言う時は …하고 싶어요 を使います。例は 이체하고 싶어요、환전하고 싶어요 です。
必要な書類を聞く時は …이/가 필요해요? を使います。
問題を説明する時は …이/가 안 돼요 を使います。앱 인증이 안 돼요 のように言えます。
聞き取れない時は 다시 한 번 말씀해 주세요、ゆっくり説明してほしい時は 천천히 설명해 주세요 と言います。
残高、限度額、手数料、結果は 확인하고 싶어요 で確認できます。
便利な表現
| 韓国語表現 | 意味 | 使う場面 |
|---|---|---|
| 번호표를 뽑아야 하나요? | 番号札を取る必要がありますか。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 통장을 만들고 싶어요. | 通帳を作りたいです。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 계좌를 개설하고 싶어요. | 口座を開設したいです。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| ATM은 어디에 있어요? | ATMはどこにありますか。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 현금을 인출하고 싶어요. | 現金を引き出したいです。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 이체하고 싶어요. | 振込したいです。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 잔액을 확인하고 싶어요. | 残高を確認したいです。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 수수료가 얼마예요? | 手数料はいくらですか。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 비밀번호를 다시 입력해야 하나요? | 暗証番号をもう一度入力しますか。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 카드가 안 나와요. | カードが出てきません。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 돈이 안 나왔어요. | お金が出てきませんでした。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 영수증을 받을 수 있어요? | 領収書をもらえますか。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 외국인등록증이 필요해요? | 外国人登録証が必要ですか。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 천천히 설명해 주세요. | ゆっくり説明してください。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 다시 한 번 말씀해 주세요. | もう一度おっしゃってください。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요? | この画面で何を押せばいいですか。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 취소하고 싶어요. | 取消したいです。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 직원에게 문의해 주세요. | 職員に問い合わせてください。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 앱 인증이 안 돼요. | アプリ認証ができません。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 한도를 확인하고 싶어요. | 限度額を確認したいです。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 분실 신고를 하고 싶어요. | 紛失届を出したいです。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 카드를 재발급받고 싶어요. | カードを再発行したいです。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 환전은 어디에서 해요? | 両替はどこでしますか。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
| 통역이 가능해요? | 通訳は可能ですか。 | 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。 |
ミニ会話
番号札を取る
客: 번호표를 뽑아야 하나요?
職員: 네, 먼저 번호표를 뽑아 주세요.
客: 어느 버튼을 눌러야 해요?
職員: 이 버튼을 누르시면 됩니다.
ATMの場所を聞く
客: ATM은 어디에 있어요?
職員: 저쪽 입구 옆에 있어요.
客: 잔액 조회도 가능해요?
職員: 네, 가능합니다.
手数料を確認する
客: 이체하고 싶어요.
職員: 네, 계좌번호를 확인해 주세요.
客: 수수료가 얼마예요?
職員: 화면에서 수수료를 확인하실 수 있어요.
ATMのトラブル
客: 카드가 안 나와요.
職員: 잠시만 기다려 주세요.
客: 제가 여기에서 기다리면 돼요?
職員: 네, 제가 확인해 드릴게요.
ゆっくり説明してもらう
客: 죄송하지만 천천히 설명해 주세요.
職員: 네, 먼저 신분증이 필요합니다.
客: 다시 한 번 말씀해 주세요.
職員: 신분증과 외국인등록증을 준비해 주세요.
よくある間違いと安全メモ
- 本当の暗証番号や口座番号を声に出して読まないでください。
- カードや現金が出ない時、すぐATMから離れないでください。
- 分からない画面でボタンを適当に押さないでください。
- 金額や手数料を理解しないまま同意しないでください。
- 個人の銀行画面を知らない人に見せないでください。
10分練習ルーティン
一回目は語彙表を声に出して読み、安全な例文を一つ作ります。
二回目は五つの目的を選び、하고 싶어요 で言います。
三回目は 카드가 안 나와요 や 앱 인증이 안 돼요 など問題文を練習します。
四回目は聞き返す表現を練習します。
五回目は銀行職員と客の短いロールプレイをします。
追加練習: 韓国語表現を読み、少し止まり、自分の言語で目的を説明します。
- 번호표를 뽑아야 하나요?
- 통장을 만들고 싶어요.
- 계좌를 개설하고 싶어요.
- ATM은 어디에 있어요?
- 현금을 인출하고 싶어요.
- 이체하고 싶어요.
- 잔액을 확인하고 싶어요.
- 수수료가 얼마예요?
- 비밀번호를 다시 입력해야 하나요?
- 카드가 안 나와요.
- 돈이 안 나왔어요.
- 영수증을 받을 수 있어요?
- 외국인등록증이 필요해요?
- 천천히 설명해 주세요.
- 다시 한 번 말씀해 주세요.
- 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?
- 취소하고 싶어요.
- 직원에게 문의해 주세요.
ミニクイズ
- 質問 1: How do you ask whether you need a queue ticket?
答え: 번호표를 뽑아야 하나요? - 質問 2: How do you say you want to withdraw cash?
答え: 현금을 인출하고 싶어요. - 質問 3: How do you ask the fee?
答え: 수수료가 얼마예요? - 質問 4: How do you say the card is not coming out?
答え: 카드가 안 나와요. - 質問 5: How do you ask staff to explain slowly?
答え: 천천히 설명해 주세요. - 質問 6: How do you say app verification is not working?
答え: 앱 인증이 안 돼요. - 質問 7: How do you say you want to check your balance?
答え: 잔액을 확인하고 싶어요. - 質問 8: How do you say you want to cancel?
答え: 취소하고 싶어요.
復習
このレッスンの後、ATMの場所を聞き、銀行での目的を言い、手数料や限度額を確認し、基本的な問題を説明し、職員にゆっくり話してもらうことができます。次のDaily Koreanは病院受付ですが、目的を言う、確認する、個人情報を守るという流れは同じです。
BS3001 Daily Korean L2 content group: daily-korean-bank-atm-korean-phrases
2. 重要単語
銀行
初級ATM
初級窓口
初級番号札
初級通帳
初級3. 必須フレーズ
7. 関連する実用韓国語レッスン
답글 남기기
Please sign in with Google to comment. Sign in with Google