銀行とATMで使う韓国語表現

Textless generated photo of a learner preparing to ask for help in a modern Korean bank lobby.

작성자

카테고리:

実用韓国語

銀行とATMで使う韓国語表現

銀行の窓口、ATM、出金、振込、残高確認、カード、手数料、困った時の丁寧な頼み方を学びます。

Textless generated photo of a learner preparing to ask for help in a modern Korean bank lobby.
Textless generated photo of a learner using a Korean ATM with a blank screen and no readable numbers.
At the ATM, say the action first: withdraw, transfer, check balance, cancel, or ask for help.
Textless generated photo of a learner politely asking a bank clerk a question with blank forms on the desk.
At the counter, short polite sentences work better than long explanations.
Textless generated photo of a learner reviewing blank banking papers and a smartphone after a bank visit.
After a transfer or balance check, confirm the result without reading private details aloud.

1. この表現を使う場面

銀行とATMで使う韓国語表現

10 分

このレッスンで学ぶこと

銀行やATMは、外国語では緊張しやすい場所です。場面が少しフォーマルで、ATMの画面は早く変わり、言葉がお金に関係するからです。このレッスンは金融アドバイスではありません。目的を伝える、助けを求める、手数料を確認する、問題がある時に安全に止まるための韓国語を学びます。

一番使いやすい順番は、目的、必要書類、確認です。たとえば 현금을 인출하고 싶어요 と言い、次に 수수료가 얼마예요? と聞き、最後に 확인해 주세요 と確認します。

練習では安全な例だけを使ってください。本当の暗証番号、口座番号、カード番号、残高を大きな声で言わないでください。ATMでカードや現金が出ない時は、その場を離れず職員に相談します。

銀行での会話の流れ

韓国の銀行では、まず番号札を取って待つことがよくあります。分からない時は 번호표를 뽑아야 하나요? と聞きます。

窓口では、一つの目的から始めます。口座開設、通帳作成、両替、カード紛失、アプリ認証などです。全部を一度に説明しようとしない方が楽です。

ATMでは動作の言葉を中心に見ます。출금입금이체잔액 조회취소 です。迷ったら推測せず、押すボタンを聞きます。

手数料と限度額はよく出る質問です。수수료가 얼마예요?한도를 확인하고 싶어요 と聞くと、次の操作を理解してから進めます。

銀行では丁寧さが大切ですが、長く話す必要はありません。하고 싶어요가능해요?필요해요?설명해 주세요 で多くの場面に対応できます。

銀行とATMの語彙

韓国語発音意味練習メモ
은행eunhaeng銀行この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
ATMei-ti-emATMこの語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
창구changgu窓口この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
번호표beonhopyo番号札この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
통장tongjang通帳この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
계좌gyejwa口座この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
계좌번호gyejwa beonho口座番号この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
카드kadeuカードこの語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
현금hyeongeum現金この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
입금ipgeum入金この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
출금chulgeum出金この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
이체iche振込この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
송금songgeum送金この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
잔액janaek残高この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
잔액 조회janaek johoe残高照会この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
비밀번호bimilbeonho暗証番号この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
수수료susuryo手数料この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
한도hando限度額この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
영수증yeongsujeung領収書この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
취소chwiso取消この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
확인hwagin確認この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
다시 입력dasi ipnyeok再入力この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
고장gojang故障この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
분실bunsil紛失この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
분실 신고bunsil singo紛失届この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
재발급jaebalgeup再発行この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
환전hwanjeon両替この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
신분증sinbunjeung身分証この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
외국인등록증oegugin deungnokjeung外国人登録証この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
서명seomyeong署名この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
작성jakseong記入この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
필요 서류pillyo seoryu必要書類この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
직원jigwon職員この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
상담sangdam相談この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
앱 인증aep injeungアプリ認証この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
공인인증서gongin injeungseo認証書この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
자동이체jadong iche自動振替この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
공과금gonggwageum公共料金この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
이용 시간iyong sigan利用時間この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。
통역tongyeok通訳この語を短い銀行の文に入れて、最後に確認해 주세요を付けます。

落ち着いて話すための文型

目的を言う時は …하고 싶어요 を使います。例は 이체하고 싶어요환전하고 싶어요 です。

必要な書類を聞く時は …이/가 필요해요? を使います。

問題を説明する時は …이/가 안 돼요 を使います。앱 인증이 안 돼요 のように言えます。

聞き取れない時は 다시 한 번 말씀해 주세요、ゆっくり説明してほしい時は 천천히 설명해 주세요 と言います。

残高、限度額、手数料、結果は 확인하고 싶어요 で確認できます。

便利な表現

韓国語表現意味使う場面
번호표를 뽑아야 하나요?番号札を取る必要がありますか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
통장을 만들고 싶어요.通帳を作りたいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
계좌를 개설하고 싶어요.口座を開設したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
ATM은 어디에 있어요?ATMはどこにありますか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
현금을 인출하고 싶어요.現金を引き出したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
이체하고 싶어요.振込したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
잔액을 확인하고 싶어요.残高を確認したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
수수료가 얼마예요?手数料はいくらですか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
비밀번호를 다시 입력해야 하나요?暗証番号をもう一度入力しますか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
카드가 안 나와요.カードが出てきません。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
돈이 안 나왔어요.お金が出てきませんでした。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
영수증을 받을 수 있어요?領収書をもらえますか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
외국인등록증이 필요해요?外国人登録証が必要ですか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
천천히 설명해 주세요.ゆっくり説明してください。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
다시 한 번 말씀해 주세요.もう一度おっしゃってください。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?この画面で何を押せばいいですか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
취소하고 싶어요.取消したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
직원에게 문의해 주세요.職員に問い合わせてください。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
앱 인증이 안 돼요.アプリ認証ができません。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
한도를 확인하고 싶어요.限度額を確認したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
분실 신고를 하고 싶어요.紛失届を出したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
카드를 재발급받고 싶어요.カードを再発行したいです。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
환전은 어디에서 해요?両替はどこでしますか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
통역이 가능해요?通訳は可能ですか。一つの文として言い、職員の返事を待ちます。

ミニ会話

番号札を取る

客: 번호표를 뽑아야 하나요?

職員: 네, 먼저 번호표를 뽑아 주세요.

客: 어느 버튼을 눌러야 해요?

職員: 이 버튼을 누르시면 됩니다.

ATMの場所を聞く

客: ATM은 어디에 있어요?

職員: 저쪽 입구 옆에 있어요.

客: 잔액 조회도 가능해요?

職員: 네, 가능합니다.

手数料を確認する

客: 이체하고 싶어요.

職員: 네, 계좌번호를 확인해 주세요.

客: 수수료가 얼마예요?

職員: 화면에서 수수료를 확인하실 수 있어요.

ATMのトラブル

客: 카드가 안 나와요.

職員: 잠시만 기다려 주세요.

客: 제가 여기에서 기다리면 돼요?

職員: 네, 제가 확인해 드릴게요.

ゆっくり説明してもらう

客: 죄송하지만 천천히 설명해 주세요.

職員: 네, 먼저 신분증이 필요합니다.

客: 다시 한 번 말씀해 주세요.

職員: 신분증과 외국인등록증을 준비해 주세요.

よくある間違いと安全メモ

  • 本当の暗証番号や口座番号を声に出して読まないでください。
  • カードや現金が出ない時、すぐATMから離れないでください。
  • 分からない画面でボタンを適当に押さないでください。
  • 金額や手数料を理解しないまま同意しないでください。
  • 個人の銀行画面を知らない人に見せないでください。

10分練習ルーティン

一回目は語彙表を声に出して読み、安全な例文を一つ作ります。

二回目は五つの目的を選び、하고 싶어요 で言います。

三回目は 카드가 안 나와요앱 인증이 안 돼요 など問題文を練習します。

四回目は聞き返す表現を練習します。

五回目は銀行職員と客の短いロールプレイをします。

追加練習: 韓国語表現を読み、少し止まり、自分の言語で目的を説明します。

  1. 번호표를 뽑아야 하나요?
  2. 통장을 만들고 싶어요.
  3. 계좌를 개설하고 싶어요.
  4. ATM은 어디에 있어요?
  5. 현금을 인출하고 싶어요.
  6. 이체하고 싶어요.
  7. 잔액을 확인하고 싶어요.
  8. 수수료가 얼마예요?
  9. 비밀번호를 다시 입력해야 하나요?
  10. 카드가 안 나와요.
  11. 돈이 안 나왔어요.
  12. 영수증을 받을 수 있어요?
  13. 외국인등록증이 필요해요?
  14. 천천히 설명해 주세요.
  15. 다시 한 번 말씀해 주세요.
  16. 이 화면에서 무엇을 눌러야 해요?
  17. 취소하고 싶어요.
  18. 직원에게 문의해 주세요.

ミニクイズ

  1. 質問 1: How do you ask whether you need a queue ticket?
    答え: 번호표를 뽑아야 하나요?
  2. 質問 2: How do you say you want to withdraw cash?
    答え: 현금을 인출하고 싶어요.
  3. 質問 3: How do you ask the fee?
    答え: 수수료가 얼마예요?
  4. 質問 4: How do you say the card is not coming out?
    答え: 카드가 안 나와요.
  5. 質問 5: How do you ask staff to explain slowly?
    答え: 천천히 설명해 주세요.
  6. 質問 6: How do you say app verification is not working?
    答え: 앱 인증이 안 돼요.
  7. 質問 7: How do you say you want to check your balance?
    答え: 잔액을 확인하고 싶어요.
  8. 質問 8: How do you say you want to cancel?
    答え: 취소하고 싶어요.

復習

このレッスンの後、ATMの場所を聞き、銀行での目的を言い、手数料や限度額を確認し、基本的な問題を説明し、職員にゆっくり話してもらうことができます。次のDaily Koreanは病院受付ですが、目的を言う、確認する、個人情報を守るという流れは同じです。

BS3001 Daily Korean L2 content group: daily-korean-bank-atm-korean-phrases

2. 重要単語

은행 eunhaeng

銀行

初級
ATM ei-ti-em

ATM

初級
창구 changgu

窓口

初級
번호표 beonhopyo

番号札

初級
통장 tongjang

通帳

初級

3. 必須フレーズ

번호표를 뽑아야 하나요? 番号札を取る必要がありますか。 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
통장을 만들고 싶어요. 通帳を作りたいです。 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
계좌를 개설하고 싶어요. 口座を開設したいです。 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
ATM은 어디에 있어요? ATMはどこにありますか。 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
현금을 인출하고 싶어요. 現金を引き出したいです。 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。
이체하고 싶어요. 振込したいです。 一つの文として言い、職員の返事を待ちます。

7. 関連する実用韓国語レッスン

Textless generated photo of a learner reviewing bank and ATM phrases with blank flashcards at home.
BSKorean App

アプリでこのレッスンを練習

選択問題と苦手単語の復習で、この単語を練習します。

このレッスンを練習 →

코멘트

답글 남기기