Mulai dengan lima kata ini sebelum membayar: 관리비, 월세, 보증금, 수도요금, 전기요금.
Frasa Korea untuk biaya pengelolaan rumah membantu warga asing menanyakan uang dengan jelas sebelum menandatangani kontrak, pindah masuk, atau membayar tagihan bulanan. Di Korea, satu kamar bisa memiliki sewa bulanan, deposit, biaya pengelolaan gedung, dan tagihan utilitas yang terpisah. Kebiasaan paling aman adalah menanyakan apa yang termasuk dan menyimpan jawaban secara tertulis.

Kapan frasa ini dipakai
Gunakan pelajaran ini dengan pemilik rumah, agen properti, kantor asrama, pengelola goshiwon, atau kantor pengelola apartemen. Kalimatnya singkat dan sopan, jadi bisa dipakai langsung, lewat pesan, atau di telepon ketika jumlah tagihan berbeda dari perkiraan.
Tabel frasa cepat
| Situasi | Bahasa Korea | Arti | Kapan dipakai |
|---|---|---|---|
| Tanya biaya | 관리비가 얼마예요? | Berapa biaya pengelolaannya? | Pakai sebelum tanda tangan, pindah masuk, atau membayar tagihan pertama. |
| Cek yang termasuk | 관리비에 뭐가 포함돼요? | Apa saja yang termasuk dalam biaya pengelolaan? | Pakai saat sewa terlihat murah tetapi biaya tambahan tidak jelas. |
| Tagihan air | 수도요금은 따로 내요? | Apakah tagihan air dibayar terpisah? | Pakai saat surat tagihan punya beberapa baris utilitas. |
| Tagihan listrik | 전기요금은 따로 나와요? | Apakah tagihan listrik keluar terpisah? | Pakai saat perlu tahu tagihan mana yang datang dari perusahaan mana. |
| Batas bayar sewa | 월세는 언제까지 내야 해요? | Sampai kapan saya harus membayar sewa bulanan? | Pakai setelah mengecek rekening bank atau autodebet. |
| Pengembalian deposit | 보증금은 언제 돌려받아요? | Kapan saya mendapat kembali deposit? | Pakai sebelum pindah keluar agar prosesnya jelas tertulis. |
| Autodebet | 자동이체 가능해요? | Apakah autodebet bisa digunakan? | Pakai jika ingin mengurangi risiko lupa tanggal bayar. |
| Lihat surat tagihan | 이번 달 고지서 보여 주세요. | Tolong tunjukkan surat tagihan bulan ini. | Pakai saat jumlah berubah atau Anda belum menerima surat. |
| Denda terlambat | 연체료가 있어요? | Apakah ada denda keterlambatan? | Pakai saat mungkin terlambat bayar atau tanggal jatuh tempo tidak jelas. |
| Kwitansi | 영수증 받을 수 있어요? | Bisakah saya mendapat kwitansi? | Pakai setelah membayar tunai atau saat butuh bukti catatan. |
Kata umum pada tagihan
| Kata | Arti | Pertanyaan |
|---|---|---|
| 관리비 | biaya pengelolaan gedung atau kamar | Tanya apakah air, kebersihan, lift, atau internet termasuk. |
| 월세 | sewa bulanan | Tanya tanggal jatuh tempo dan rekening yang tepat sebelum membayar. |
| 보증금 | deposit tempat tinggal | Tanya kapan dan bagaimana dikembalikan saat pindah keluar. |
| 수도요금 | tagihan air | Tanya apakah termasuk biaya pengelolaan atau dibayar terpisah. |
| 전기요금 | tagihan listrik | Tanya tagihannya datang dari mana dan cara membayarnya. |
Contoh pesan singkat
Anda: 관리비가 얼마예요? 관리비에 뭐가 포함돼요?
Pengelola: 수도요금은 포함돼요. 전기요금은 따로 나와요.
Anda: 월세는 언제까지 내야 해요? 영수증 받을 수 있어요?
Kesalahan dan catatan keamanan uang
Jangan hanya bertanya 싸요? karena sewa bulanan yang terlihat murah masih bisa memiliki 관리비 yang tinggi. Sebelum mengirim uang, pastikan rekening, tanggal jatuh tempo, dan apakah pembayaran itu 월세, 관리비, 보증금, atau tagihan utilitas. Jika proses pengembalian deposit belum jelas, minta penjelasan tertulis sebelum pindah keluar.
Latihan dan pelajaran terkait
Latih lima kata pertama dengan suara: 관리비, 월세, 보증금, 수도요금, 전기요금. Setelah itu gunakan aplikasi BSKorean dan pelajaran hunian terkait untuk mengulang kosakata apartemen, transfer bank, dan pola pertanyaan sopan.
aplikasi BSKorean | kosakata hunian | kosakata apartemen | kosakata transfer bank
