[태그:] Korean warning signs

  • คำศัพท์ภาษาเกาหลีสำหรับป้ายรถไฟใต้ดิน

    คำศัพท์ภาษาเกาหลีสำหรับป้ายรถไฟใต้ดิน


    คู่มือ คำศัพท์ภาษาเกาหลีสำหรับป้ายรถไฟใต้ดิน

    คำศัพท์ภาษาเกาหลีสำหรับป้ายรถไฟใต้ดิน ช่วยให้ผู้เรียนฝึกคำภาษาเกาหลีในสถานการณ์จริง บทความ BSKorean นี้จัดให้อ่านง่าย ตรวจทานง่าย และเชื่อมกับการฝึกในแอป

    ฝึกในแอป BSKorean

    บทเรียนที่เกี่ยวข้อง

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายรถไฟใต้ดิน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    คำแนะนำภาษาไทยสำหรับ ป้ายรถไฟใต้ดิน

    ภาพประกอบไม่มีตัวอักษรสำหรับ คำศัพท์ภาษาเกาหลีสำหรับป้ายรถไฟใต้ดิน บน BSKorean
    ภาพประกอบสำหรับสถานการณ์ ป้ายรถไฟใต้ดิน.

    เริ่มฝึก

    สถานการณ์เริ่มต้น

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    Learning Snapshot

    เหมาะสำหรับ ส่วนนี้อธิบาย ป้ายรถไฟใต้ดิน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.
    ทักษะหลัก ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.
    เวลาเรียน 8-10 นาที
    จุดเน้นการฝึก เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    คำแนะนำภาษาไทยสำหรับ ป้ายรถไฟใต้ดิน

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายรถไฟใต้ดิน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    คำศัพท์หลัก

    ภาษาเกาหลี คำอ่าน ความหมายพื้นฐาน ความหมายธรรมชาติ พบได้ที่ไหน ตัวอย่าง
    출구 chulgu ทางออก เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. subway station, building 2번 출구
    환승 hwanseung โอนย้าย; การถ่ายโอนการขนส่ง change to another line เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. 2호선 환승
    방면 bangmyeon ทิศทาง; มุ่งหน้าไปทาง toward a station or area เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. 강남 방면
    승강장 seunggangjang ชานชาลา; พื้นที่ขึ้นรถ เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. 승강장 가는 길
    화장실 hwajangsil ห้องน้ำ toilet or restroom facility station, mall, building 화장실 오른쪽
    엘리베이터 ellibeiteo ลิฟต์ เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. station, apartment, building 엘리베이터 왼쪽
    에스컬레이터 eseukeolleiteo บันไดเลื่อน moving stairs เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. 에스컬레이터 이용
    개찰구 gaechalgu ประตูตรวจตั๋ว เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. station entrance area 개찰구 앞
    직진 jikjin ตรงไป go straight ahead direction signs 직진 후 오른쪽
    오른쪽 oreunjjok ขวา right side เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. 화장실 오른쪽
    왼쪽 oenjjok ซ้าย left side เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. 승강장 왼쪽
    가는 길 ganeun gil ทางไปยังสถานที่ path toward a place เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย. 출구 가는 길

    คำแนะนำภาษาไทยสำหรับ ป้ายรถไฟใต้ดิน

    เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายรถไฟใต้ดิน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    Sign แบบฝึกหัดs

    เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    แบบฝึกหัด ความหมายภาษาไทย ตัวอย่าง
    Number + 번 출구 Exit number 3번 출구 = Exit 3
    Line number + 호선 환승 Transfer to that line 2호선 환승 = Transfer to Line 2
    Station or place + 방면 Toward that direction 강남 방면 = Toward Gangnam
    Place + 가는 길 Way to that place 승강장 가는 길 = Way to the platform
    Place + 오른쪽 / 왼쪽 เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย. 화장실 오른쪽 = Restroom on the right

    คำแนะนำภาษาไทยสำหรับ ป้ายรถไฟใต้ดิน

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    3번 출구 오른쪽
    Exit 3, right side

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายรถไฟใต้ดิน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    Here is another example:

    2호선 환승 직진
    Transfer to Line 2, go straight

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    ข้อควรระวังที่พบบ่อย

    ข้อควรระวังที่พบบ่อย

    เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ข้อควรระวังที่พบบ่อย

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายรถไฟใต้ดิน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    ข้อควรระวังที่พบบ่อย

    เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ฝึกในสถานการณ์ ป้ายรถไฟใต้ดิน

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายรถไฟใต้ดิน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    1. เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    2. เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    3. เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    ทบทวนอย่างรวดเร็ว

    1. เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    2. เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    3. เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    4. เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    5. เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    ตารางทบทวนสั้น

    ภาษาเกาหลี ความหมายภาษาไทย สถานการณ์การใช้ ระดับต้น ตัวอย่าง
    출구 exit ทางออก เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    환승 transfer โอนย้าย; การถ่ายโอนการขนส่ง เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    방면 toward ทิศทาง; มุ่งหน้าไปทาง เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    승강장 platform ชานชาลา; พื้นที่ขึ้นรถ เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    화장실 restroom ห้องน้ำ เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    직진 straight ตรงไป Keep going forward

    ฝึกในสถานการณ์ ป้ายรถไฟใต้ดิน

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    เริ่มฝึก

    เมื่อฝึก ป้ายรถไฟใต้ดิน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    บทเรียนที่เกี่ยวข้อง

    สรุป

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายรถไฟใต้ดิน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

  • คำศัพท์ภาษาเกาหลีสำหรับป้ายถนน

    คำศัพท์ภาษาเกาหลีสำหรับป้ายถนน


    คู่มือ คำศัพท์ภาษาเกาหลีสำหรับป้ายถนน

    คำศัพท์ภาษาเกาหลีสำหรับป้ายถนน ช่วยให้ผู้เรียนฝึกคำภาษาเกาหลีในสถานการณ์จริง บทความ BSKorean นี้จัดให้อ่านง่าย ตรวจทานง่าย และเชื่อมกับการฝึกในแอป

    ฝึกในแอป BSKorean

    บทเรียนที่เกี่ยวข้อง

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายถนน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    คำแนะนำภาษาไทยสำหรับ ป้ายถนน

    ภาพประกอบไม่มีตัวอักษรสำหรับ คำศัพท์ภาษาเกาหลีสำหรับป้ายถนน บน BSKorean
    ภาพประกอบสำหรับสถานการณ์ ป้ายถนน.

    เริ่มฝึก

    สถานการณ์เริ่มต้น

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    Learning Snapshot

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายถนน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    คำแนะนำภาษาไทยสำหรับ ป้ายถนน

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    คำศัพท์หลัก

    주차장 입구
    주차금지
    공사중
    보행자 통로

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายถนน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    ข้อควรระวังที่พบบ่อย

    ข้อควรระวังที่พบบ่อย

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ข้อควรระวังที่พบบ่อย

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายถนน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    ข้อควรระวังที่พบบ่อย

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายถนน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    ฝึกในสถานการณ์ ป้ายถนน

    • เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    • เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    • เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    • เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายถนน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    ทบทวนอย่างรวดเร็ว

    Question 1

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    Explanation: 금지 means prohibited.

    Question 2

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายถนน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    Question 3

    เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายถนน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    Question 4

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    เนื้อหายังคงรูปภาพและโครงหน้าเดิมไว้ เพื่อให้ผู้เรียนเทียบกับฉบับภาษาอังกฤษได้ง่าย.

    ตารางทบทวนสั้น

    ภาษาเกาหลี ความหมายภาษาไทย สถานการณ์การใช้ ระดับต้น ตัวอย่าง
    입구 entrance ทางเข้า เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    출구 exit ทางออก เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    금지 prohibited ข้อห้าม; การห้าม เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    주의 caution ข้อควรระวัง; ระวัง เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.
    공사중 under construction roads and buildings เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

    ส่วนนี้อธิบาย ป้ายถนน เป็นภาษาไทย โดยคงลำดับการฝึกจากต้นฉบับไว้.

    ให้อ่านประโยคภาษาเกาหลีก่อน แล้วจึงเทียบคำอ่านและความหมายภาษาไทยในตาราง.

    บทเรียนที่เกี่ยวข้อง

    สรุป

    เมื่อฝึก ป้ายถนน ให้สังเกตคำสำคัญภาษาเกาหลี การออกเสียง และการใช้จริงอย่างปลอดภัย.

  • Kosakata bahasa Korea untuk rambu kebakaran dan darurat

    Kosakata bahasa Korea untuk rambu kebakaran dan darurat

    Panduan Kosakata bahasa Korea untuk rambu kebakaran dan darurat

    Kosakata bahasa Korea untuk rambu kebakaran dan darurat membantu pelajar melatih kata bahasa Korea dalam situasi nyata. Artikel BSKorean ini dibuat jelas, mudah dipindai, dan terhubung dengan latihan aplikasi.

    Latihan di aplikasi BSKorean

    Pelajaran terkait

    Bagian ini menjelaskan rambu kebakaran dan darurat dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Ilustrasi tanpa teks untuk Kosakata bahasa Korea untuk rambu kebakaran dan darurat di BSKorean.
    Ilustrasi untuk situasi rambu kebakaran dan darurat.

    Ringkasan pelajaran

    SituasiBagian ini menjelaskan rambu kebakaran dan darurat dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.
    Fokus latihanBaca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.
    Cocok untukSaat berlatih rambu kebakaran dan darurat, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    Waktu belajar8-12 menit

    Slide ringkasan 1

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Saat berlatih rambu kebakaran dan darurat, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Slide ringkasan 2

    Ilustrasi tanpa teks untuk Kosakata bahasa Korea untuk rambu kebakaran dan darurat di BSKorean.
    Ilustrasi untuk situasi rambu kebakaran dan darurat.
    Bahasa KoreaRomanisasiArti Bahasa IndonesiaTingkatCara pakai
    안전anjeonkeselamatan; keamananBS1General safety word.
    위험wiheombahaya; risikoBS1Danger or hazard sign.
    주의juuiperingatan; kehati-hatianBS1Caution or warning word.
    금지geumjilaranganBS1Prohibition sign word.
    출입 금지churip geumjidilarang masukBS2Entry restriction sign.
    비상구bisanggupintu keluar daruratBS2Emergency exit word.
    비상구 확인bisanggu hwaginKonten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.BS4Instruction to check exits.
    대피daepievakuasiBS2Evacuation word.
    대피로daepirojalur evakuasiBS2Evacuation route word.
    대피로 확보daepiro hwakboBagian ini menjelaskan rambu kebakaran dan darurat dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.BS4Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.
    화재hwajaekebakaran; insiden kebakaranBS2Fire incident word.
    소화기sohwagialat pemadam apiBS2Fire extinguisher word.
    소화전sohwajeonSaat berlatih rambu kebakaran dan darurat, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.BS4Fire hydrant word.
    비상벨bisangbelbel daruratBS2Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.
    금연 구역geumyeon guyeokBagian ini menjelaskan rambu kebakaran dan darurat dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.BS3Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Slide ringkasan 3

    Ilustrasi tanpa teks untuk Kosakata bahasa Korea untuk rambu kebakaran dan darurat di BSKorean.
    Ilustrasi untuk situasi rambu kebakaran dan darurat.
    1. Saat berlatih rambu kebakaran dan darurat, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    2. Saat berlatih rambu kebakaran dan darurat, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    3. Saat berlatih rambu kebakaran dan darurat, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Slide ringkasan 4

    Ilustrasi tanpa teks untuk Kosakata bahasa Korea untuk rambu kebakaran dan darurat di BSKorean.
    Ilustrasi untuk situasi rambu kebakaran dan darurat.

    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

    Bagian ini menjelaskan rambu kebakaran dan darurat dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Slide ringkasan 5

    Ilustrasi tanpa teks untuk Kosakata bahasa Korea untuk rambu kebakaran dan darurat di BSKorean.
    Ilustrasi untuk situasi rambu kebakaran dan darurat.

    Saat berlatih rambu kebakaran dan darurat, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

    Tabel tinjauan singkat

    If you see…Think…
    위험bahaya
    주의hati-hati; waspada
    출입 금지dilarang masuk
    비상구pintu keluar darurat
    대피로jalur evakuasi
    소화기alat pemadam api
    비상벨bel darurat
    금연 구역Saat berlatih rambu kebakaran dan darurat, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Final Takeaway

    Bagian ini menjelaskan rambu kebakaran dan darurat dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Pelajaran terkait

    Latihan dalam situasi rambu kebakaran dan darurat

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

  • Kosakata bahasa Korea untuk rambu halte bus

    Kosakata bahasa Korea untuk rambu halte bus

    Panduan Kosakata bahasa Korea untuk rambu halte bus

    Kosakata bahasa Korea untuk rambu halte bus membantu pelajar melatih kata bahasa Korea dalam situasi nyata. Artikel BSKorean ini dibuat jelas, mudah dipindai, dan terhubung dengan latihan aplikasi.

    Latihan di aplikasi BSKorean

    Pelajaran terkait

    Ringkasan pelajaran

    Bagian ini menjelaskan rambu halte bus dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Cocok untuk Keterampilan utama Waktu belajar Fokus latihan
    Bagian ini menjelaskan rambu halte bus dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 8-10 menit Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Slide ringkasan 1

    Ilustrasi tanpa teks untuk Kosakata bahasa Korea untuk rambu halte bus di BSKorean.

    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

    Bagian ini menjelaskan rambu halte bus dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    • Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Slide ringkasan 2

    Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Formula 1: Stop name + 정류장

    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

    Bagian ini menjelaskan rambu halte bus dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Formula 2: Bus number + 노선

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Formula 3: Time + 도착

    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

    Bagian ini menjelaskan rambu halte bus dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Slide ringkasan 4

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

    Example:

    Bagian ini menjelaskan rambu halte bus dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Slide ringkasan 5

    Catatan umum

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Catatan umum

    Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Catatan umum

    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

    Latihan dalam situasi rambu halte bus

    Bagian ini menjelaskan rambu halte bus dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

    Bagian ini menjelaskan rambu halte bus dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Tabel tinjauan singkat

    Bahasa Korea Arti Bahasa Indonesia Tempat melihatnya Quick Contoh
    정류장 bus stop Bagian ini menjelaskan rambu halte bus dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.
    노선 route rute; trayek Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    도착 arrival kedatangan; tiba Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.
    승차 boarding naik kendaraan; naik Getting on the bus.
    하차 getting off turun kendaraan; turun Bagian ini menjelaskan rambu halte bus dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.
    막차 last bus Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    환승 transfer transfer; perpindahan transit Changing to another route.

    Final Takeaway

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Saat berlatih rambu halte bus, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

    Pelajaran terkait

  • Latihan kata rambu jalan

    Latihan kata rambu jalan

    Panduan Latihan kata rambu jalan

    Latihan kata rambu jalan membantu pelajar melatih kata bahasa Korea dalam situasi nyata. Artikel BSKorean ini dibuat jelas, mudah dipindai, dan terhubung dengan latihan aplikasi.

    Latihan di aplikasi BSKorean

    Pelajaran terkait


    .bs3001-practice{background:#fbf8f1;border:1px solid #eadfce;border-radius:8px;padding:22px;margin:24px 0;color:#1f2a33}
    .bs3001-practice-grid{display:grid;grid-template-columns:repeat(auto-fit,minmax(220px,1fr));gap:14px}
    .bs3001-card,.bs3001-quiz-card{background:#fff;border:1px solid #e4ddd0;border-radius:8px;padding:18px}
    .bs3001-flash-word{font-size:34px;font-weight:800;margin:10px 0}
    .bs3001-muted{color:#5f6b70;font-size:14px}
    .bs3001-btn{border:0;border-radius:7px;background:#2b6b8f;color:#fff;padding:10px 14px;margin:4px;cursor:pointer;font-weight:700}
    .bs3001-btn.secondary{background:#68767d}
    .bs3001-choice{display:block;width:100%;text-align:left;background:#fff;border:1px solid #d8e2dd;color:#1f2a33;padding:10px;border-radius:7px;margin:8px 0;cursor:pointer}
    .bs3001-choice.correct{border-color:#287c6a;background:#edf7f2}
    .bs3001-choice.wrong{border-color:#c75b4a;background:#fff0ed}
    .bs3001-input{width:100%;max-width:360px;padding:10px;border:1px solid #cfd8d5;border-radius:7px}
    .bs3001-score{font-weight:800;color:#287c6a}
    .bs3001-missed li{margin-bottom:8px}
    @media(max-width:640px){.bs3001-practice{padding:16px}.bs3001-flash-word{font-size:28px}}

    Latihan dalam situasi rambu jalan

    Short Intro

    Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Latihan dalam situasi rambu jalan

    • Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Word List

    Bahasa Korea Romanisasi Arti Bahasa Indonesia How You Use It Contoh
    입구 ip-gu pintu masuk Place to enter. 건물 입구
    출구 chul-gu pintu keluar Place to leave. 주차장 출구
    주차 ju-cha parkir Car parking. 주차 가능
    금지 geum-ji larangan Do not do it. 주차 금지
    가능 ga-neung possible / allowed Allowed action. 주차 가능
    보행자 bo-haeng-ja Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. Person walking. 보행자 전용
    전용 jeon-yong exclusive use Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 보행자 전용
    주의 ju-ui hati-hati; waspada Be careful. 미끄럼 주의
    공사중 gong-sa-jung under construction Construction in progress. 공사중
    우회 u-hoe Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. Go around. 우회하세요

    Latihan dalam situasi rambu jalan


    MulContohle Choice Quiz

    Latihan dalam situasi rambu jalan


    Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu jalan

    Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu jalan

    Score:

    Review missed items

      (function(){
      const root=document.querySelector(‘[data-practice=”street”]’);
      if(!root) return;
      const data={“words”:[[“입구”,”ip-gu”,”entrance”,”Place to enter.”,”건물 입구”],[“출구”,”chul-gu”,”exit”,”Place to leave.”,”주차장 출구”],[“주차”,”ju-cha”,”parking”,”Car parking.”,”주차 가능”],[“금지”,”geum-ji”,”prohibited”,”Do not do it.”,”주차 금지”],[“가능”,”ga-neung”,”possible / allowed”,”Allowed action.”,”주차 가능”],[“보행자”,”bo-haeng-ja”,”pedestrian”,”Person walking.”,”보행자 전용”],[“전용”,”jeon-yong”,”exclusive use”,”Only for that purpose.”,”보행자 전용”],[“주의”,”ju-ui”,”caution”,”Be careful.”,”미끄럼 주의”],[“공사중”,”gong-sa-jung”,”under construction”,”Construction in progress.”,”공사중”],[“우회”,”u-hoe”,”detour”,”Go around.”,”우회하세요”]],”situations”:[[“A sign says 주차 금지. What is the rule?”,”No parking”,[“Parking allowed”,”No parking”,”Entrance”,”Detour”],”금지 means prohibited.”],[“A sign says 보행자 전용. Who is it for?”,”pedestrians only”,[“cars only”,”pedestrians only”,”delivery only”,”bicycles only”],”전용 means exclusive use.”]]};
      let flash=0, mc=0, spell=0, sit=0, score=0, total=0, missed=[];
      const $=(sel)=>root.querySelector(sel);
      function showFlash(){
      const w=data.words[flash % data.words.length];
      $(‘.flash-word’).textContent=w[0];
      $(‘.flash-roman’).textContent=w[1];
      $(‘.flash-meaning’).textContent=’Click “Show Meaning” to check yourself.’;
      $(‘.flash-example’).textContent=w[4];
      }
      function showMeaning(){
      const w=data.words[flash % data.words.length];
      $(‘.flash-meaning’).textContent=w[2]+’ – ‘+w[3];
      }
      function nextFlash(){ flash++; showFlash(); }
      function makeOptions(answer, source){
      const pool=source.filter(v=>v!==answer).sort(()=>Math.random()-0.5).slice(0,3);
      return [answer,…pool].sort(()=>Math.random()-0.5);
      }
      function updateScore(){ $(‘.score’).textContent=score+’ / ‘+total; $(‘.missed’).innerHTML=missed.length?missed.map(m=>’

    • ‘+m+’
    • ‘).join(”):’

    • No missed items yet.
    • ‘; }
      function showMc(){
      const w=data.words[mc % data.words.length];
      $(‘.mc-question’).textContent=’What does “‘+w[0]+’” mean?’;
      $(‘.mc-options’).innerHTML=makeOptions(w[2], data.words.map(x=>x[2])).map(o=>’‘).join(”);
      }
      function showSpell(){
      const w=data.words[spell % data.words.length];
      $(‘.spell-question’).textContent=’Type the Korean for: ‘+w[2];
      $(‘.spell-input’).value=”;
      $(‘.spell-feedback’).textContent=”;
      }
      function showSituation(){
      const q=data.situations[sit % data.situations.length];
      $(‘.sit-question’).textContent=q[0];
      $(‘.sit-options’).innerHTML=q[2].map(o=>’‘).join(”);
      $(‘.sit-feedback’).textContent=”;
      }
      root.addEventListener(‘click’, function(e){
      if(e.target.matches(‘[data-action=”show-meaning”]’)) showMeaning();
      if(e.target.matches(‘[data-action=”next-flash”]’)) nextFlash();
      if(e.target.closest(‘.mc-options’) && e.target.matches(‘.bs3001-choice’)){
      const w=data.words[mc % data.words.length]; total++;
      if(e.target.dataset.answer===w[2]){score++; e.target.classList.add(‘correct’);} else {e.target.classList.add(‘wrong’); missed.push(w[0]+’ = ‘+w[2]);}
      mc++; updateScore(); setTimeout(showMc,500);
      }
      if(e.target.matches(‘[data-action=”check-spelling”]’)){
      const w=data.words[spell % data.words.length]; total++;
      if($(‘.spell-input’).value.trim()===w[0]){score++; $(‘.spell-feedback’).textContent=’Correct: ‘+w[0];} else {missed.push(‘Spelling: ‘+w[2]+’ -> ‘+w[0]); $(‘.spell-feedback’).textContent=’Answer: ‘+w[0];}
      spell++; updateScore();
      }
      if(e.target.matches(‘[data-action=”next-spelling”]’)) showSpell();
      if(e.target.closest(‘.sit-options’) && e.target.matches(‘.bs3001-choice’)){
      const q=data.situations[sit % data.situations.length]; total++;
      if(e.target.dataset.answer===q[1]){score++; e.target.classList.add(‘correct’); $(‘.sit-feedback’).textContent=q[3];} else {e.target.classList.add(‘wrong’); missed.push(‘Situation: ‘+q[0]+’ Answer: ‘+q[1]); $(‘.sit-feedback’).textContent=’Answer: ‘+q[1]+’. ‘+q[3];}
      sit++; updateScore(); setTimeout(showSituation,900);
      }
      });
      showFlash(); showMc(); showSpell(); showSituation(); updateScore();
      })();

      Tabel tinjauan singkat

      Practice Goal Korean to Remember Arti Bahasa Indonesia
      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. 입구 pintu masuk
      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 출구 pintu keluar
      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 주차 parkir
      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. 금지 larangan
      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. 가능 possible / allowed
      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 보행자 Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.
      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. 전용 exclusive use
      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. 주의 hati-hati; waspada

      Pelajaran terkait

  • Latihan kata rambu kereta bawah tanah

    Latihan kata rambu kereta bawah tanah

    Panduan Latihan kata rambu kereta bawah tanah

    Latihan kata rambu kereta bawah tanah membantu pelajar melatih kata bahasa Korea dalam situasi nyata. Artikel BSKorean ini dibuat jelas, mudah dipindai, dan terhubung dengan latihan aplikasi.

    Latihan di aplikasi BSKorean

    Pelajaran terkait


    .bs3001-practice{background:#fbf8f1;border:1px solid #eadfce;border-radius:8px;padding:22px;margin:24px 0;color:#1f2a33}
    .bs3001-practice-grid{display:grid;grid-template-columns:repeat(auto-fit,minmax(220px,1fr));gap:14px}
    .bs3001-card,.bs3001-quiz-card{background:#fff;border:1px solid #e4ddd0;border-radius:8px;padding:18px}
    .bs3001-flash-word{font-size:34px;font-weight:800;margin:10px 0}
    .bs3001-muted{color:#5f6b70;font-size:14px}
    .bs3001-btn{border:0;border-radius:7px;background:#2b6b8f;color:#fff;padding:10px 14px;margin:4px;cursor:pointer;font-weight:700}
    .bs3001-btn.secondary{background:#68767d}
    .bs3001-choice{display:block;width:100%;text-align:left;background:#fff;border:1px solid #d8e2dd;color:#1f2a33;padding:10px;border-radius:7px;margin:8px 0;cursor:pointer}
    .bs3001-choice.correct{border-color:#287c6a;background:#edf7f2}
    .bs3001-choice.wrong{border-color:#c75b4a;background:#fff0ed}
    .bs3001-input{width:100%;max-width:360px;padding:10px;border:1px solid #cfd8d5;border-radius:7px}
    .bs3001-score{font-weight:800;color:#287c6a}
    .bs3001-missed li{margin-bottom:8px}
    @media(max-width:640px){.bs3001-practice{padding:16px}.bs3001-flash-word{font-size:28px}}

    Latihan dalam situasi rambu kereta bawah tanah

    Short Intro

    Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

    Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    Latihan dalam situasi rambu kereta bawah tanah

    • Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
    • Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    Word List

    Bahasa Korea Romanisasi Arti Bahasa Indonesia How You Use It Contoh
    출구 chul-gu pintu keluar Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 2번 출구
    환승 hwan-seung transfer; perpindahan transit Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 2호선 환승
    방면 bang-myeon arah; menuju Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. 서울역 방면
    승강장 seung-gang-jang Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 승강장 가는 길
    화장실 hwa-jang-sil toilet; kamar mandi Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 화장실 오른쪽
    오른쪽 o-reun-jjok kanan Direction word. 오른쪽으로 가세요
    왼쪽 oen-jjok kiri Direction word. 왼쪽 출구
    직진 jik-jin lurus; jalan terus Continue forward. 직진하세요
    계단 gye-dan tangga Stairway sign. 계단 이용
    엘리베이터 el-li-be-i-teo lift Accessible vertical movement. 엘리베이터

    Latihan dalam situasi rambu kereta bawah tanah


    MulContohle Choice Quiz

    Latihan dalam situasi rambu kereta bawah tanah


    Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu kereta bawah tanah

    Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu kereta bawah tanah

    Score:

    Review missed items

      (function(){
      const root=document.querySelector(‘[data-practice=”subway”]’);
      if(!root) return;
      const data={“words”:[[“출구”,”chul-gu”,”exit”,”Use this to leave the station.”,”2번 출구”],[“환승”,”hwan-seung”,”transfer”,”Use this to change subway lines.”,”2호선 환승”],[“방면”,”bang-myeon”,”toward / direction”,”Shows the direction a train or passage goes.”,”서울역 방면”],[“승강장”,”seung-gang-jang”,”platform”,”Where passengers board the train.”,”승강장 가는 길”],[“화장실”,”hwa-jang-sil”,”restroom”,”Facility sign for toilets.”,”화장실 오른쪽”],[“오른쪽”,”o-reun-jjok”,”right”,”Direction word.”,”오른쪽으로 가세요”],[“왼쪽”,”oen-jjok”,”left”,”Direction word.”,”왼쪽 출구”],[“직진”,”jik-jin”,”straight”,”Continue forward.”,”직진하세요”],[“계단”,”gye-dan”,”stairs”,”Stairway sign.”,”계단 이용”],[“엘리베이터”,”el-li-be-i-teo”,”elevator”,”Accessible vertical movement.”,”엘리베이터”]],”situations”:[[“You need to leave the station and meet someone outside Exit 3. Which word should you look for?”,”출구”,[“환승”,”출구”,”방면”,”계단”],”출구 means exit, and exit numbers matter in Korean subway stations.”],[“You are changing from Line 2 to Line 7 without leaving the station. Which word matters most?”,”환승”,[“화장실”,”환승”,”직진”,”출구”],”환승 means transfer, so it keeps you inside the subway system.”]]};
      let flash=0, mc=0, spell=0, sit=0, score=0, total=0, missed=[];
      const $=(sel)=>root.querySelector(sel);
      function showFlash(){
      const w=data.words[flash % data.words.length];
      $(‘.flash-word’).textContent=w[0];
      $(‘.flash-roman’).textContent=w[1];
      $(‘.flash-meaning’).textContent=’Click “Show Meaning” to check yourself.’;
      $(‘.flash-example’).textContent=w[4];
      }
      function showMeaning(){
      const w=data.words[flash % data.words.length];
      $(‘.flash-meaning’).textContent=w[2]+’ – ‘+w[3];
      }
      function nextFlash(){ flash++; showFlash(); }
      function makeOptions(answer, source){
      const pool=source.filter(v=>v!==answer).sort(()=>Math.random()-0.5).slice(0,3);
      return [answer,…pool].sort(()=>Math.random()-0.5);
      }
      function updateScore(){ $(‘.score’).textContent=score+’ / ‘+total; $(‘.missed’).innerHTML=missed.length?missed.map(m=>’

    • ‘+m+’
    • ‘).join(”):’

    • No missed items yet.
    • ‘; }
      function showMc(){
      const w=data.words[mc % data.words.length];
      $(‘.mc-question’).textContent=’What does “‘+w[0]+’” mean?’;
      $(‘.mc-options’).innerHTML=makeOptions(w[2], data.words.map(x=>x[2])).map(o=>’‘).join(”);
      }
      function showSpell(){
      const w=data.words[spell % data.words.length];
      $(‘.spell-question’).textContent=’Type the Korean for: ‘+w[2];
      $(‘.spell-input’).value=”;
      $(‘.spell-feedback’).textContent=”;
      }
      function showSituation(){
      const q=data.situations[sit % data.situations.length];
      $(‘.sit-question’).textContent=q[0];
      $(‘.sit-options’).innerHTML=q[2].map(o=>’‘).join(”);
      $(‘.sit-feedback’).textContent=”;
      }
      root.addEventListener(‘click’, function(e){
      if(e.target.matches(‘[data-action=”show-meaning”]’)) showMeaning();
      if(e.target.matches(‘[data-action=”next-flash”]’)) nextFlash();
      if(e.target.closest(‘.mc-options’) && e.target.matches(‘.bs3001-choice’)){
      const w=data.words[mc % data.words.length]; total++;
      if(e.target.dataset.answer===w[2]){score++; e.target.classList.add(‘correct’);} else {e.target.classList.add(‘wrong’); missed.push(w[0]+’ = ‘+w[2]);}
      mc++; updateScore(); setTimeout(showMc,500);
      }
      if(e.target.matches(‘[data-action=”check-spelling”]’)){
      const w=data.words[spell % data.words.length]; total++;
      if($(‘.spell-input’).value.trim()===w[0]){score++; $(‘.spell-feedback’).textContent=’Correct: ‘+w[0];} else {missed.push(‘Spelling: ‘+w[2]+’ -> ‘+w[0]); $(‘.spell-feedback’).textContent=’Answer: ‘+w[0];}
      spell++; updateScore();
      }
      if(e.target.matches(‘[data-action=”next-spelling”]’)) showSpell();
      if(e.target.closest(‘.sit-options’) && e.target.matches(‘.bs3001-choice’)){
      const q=data.situations[sit % data.situations.length]; total++;
      if(e.target.dataset.answer===q[1]){score++; e.target.classList.add(‘correct’); $(‘.sit-feedback’).textContent=q[3];} else {e.target.classList.add(‘wrong’); missed.push(‘Situation: ‘+q[0]+’ Answer: ‘+q[1]); $(‘.sit-feedback’).textContent=’Answer: ‘+q[1]+’. ‘+q[3];}
      sit++; updateScore(); setTimeout(showSituation,900);
      }
      });
      showFlash(); showMc(); showSpell(); showSituation(); updateScore();
      })();

      Tabel tinjauan singkat

      Practice Goal Korean to Remember Arti Bahasa Indonesia
      Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. 출구 pintu keluar
      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. 환승 transfer; perpindahan transit
      Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 방면 arah; menuju
      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 승강장 Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. 화장실 toilet; kamar mandi
      Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 오른쪽 kanan
      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 왼쪽 kiri
      Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. 직진 lurus; jalan terus

      Pelajaran terkait

    • Kosakata bahasa Korea untuk rambu kereta bawah tanah

      Kosakata bahasa Korea untuk rambu kereta bawah tanah


      Panduan Kosakata bahasa Korea untuk rambu kereta bawah tanah

      Kosakata bahasa Korea untuk rambu kereta bawah tanah membantu pelajar melatih kata bahasa Korea dalam situasi nyata. Artikel BSKorean ini dibuat jelas, mudah dipindai, dan terhubung dengan latihan aplikasi.

      Latihan di aplikasi BSKorean

      Pelajaran terkait

      Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu kereta bawah tanah

      Ilustrasi tanpa teks untuk Kosakata bahasa Korea untuk rambu kereta bawah tanah di BSKorean.
      Ilustrasi untuk situasi rambu kereta bawah tanah.

      Mulai latihan

      Situasi pembuka

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Learning Snapshot

      Cocok untuk Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.
      Keterampilan utama Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.
      Waktu belajar 8-10 menit
      Fokus latihan Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu kereta bawah tanah

      Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Kosakata utama

      Bahasa Korea Romanisasi Arti dasar Arti alami Tempat melihatnya Contoh
      출구 chulgu pintu keluar Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. subway station, building 2번 출구
      환승 hwanseung transfer; perpindahan transit change to another line Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 2호선 환승
      방면 bangmyeon arah; menuju toward a station or area Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 강남 방면
      승강장 seunggangjang Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 승강장 가는 길
      화장실 hwajangsil toilet; kamar mandi toilet or restroom facility station, mall, building 화장실 오른쪽
      엘리베이터 ellibeiteo lift; elevator Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. station, apartment, building 엘리베이터 왼쪽
      에스컬레이터 eseukeolleiteo eskalator moving stairs Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. 에스컬레이터 이용
      개찰구 gaechalgu gerbang tiket Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. station entrance area 개찰구 앞
      직진 jikjin lurus; jalan terus go straight ahead direction signs 직진 후 오른쪽
      오른쪽 oreunjjok kanan right side Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 화장실 오른쪽
      왼쪽 oenjjok kiri left side Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel. 승강장 왼쪽
      가는 길 ganeun gil Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata. path toward a place Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris. 출구 가는 길

      Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu kereta bawah tanah

      Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Sign Latihans

      Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Latihan Arti Bahasa Indonesia Contoh
      Number + 번 출구 Exit number 3번 출구 = Exit 3
      Line number + 호선 환승 Transfer to that line 2호선 환승 = Transfer to Line 2
      Station or place + 방면 Toward that direction 강남 방면 = Toward Gangnam
      Place + 가는 길 Way to that place 승강장 가는 길 = Way to the platform
      Place + 오른쪽 / 왼쪽 Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. 화장실 오른쪽 = Restroom on the right

      Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu kereta bawah tanah

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      3번 출구 오른쪽
      Exit 3, right side

      Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Here is another example:

      2호선 환승 직진
      Transfer to Line 2, go straight

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Catatan umum

      Catatan umum

      Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Catatan umum

      Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Catatan umum

      Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Latihan dalam situasi rambu kereta bawah tanah

      Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      1. Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      2. Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      3. Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Tinjauan cepat

      1. Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      2. Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      3. Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      4. Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      5. Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Tabel tinjauan singkat

      Bahasa Korea Arti Bahasa Indonesia Situasi penggunaan Pemula Contoh
      출구 exit pintu keluar Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.
      환승 transfer transfer; perpindahan transit Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      방면 toward arah; menuju Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.
      승강장 platform Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli. Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.
      화장실 restroom toilet; kamar mandi Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      직진 straight lurus; jalan terus Keep going forward

      Latihan dalam situasi rambu kereta bawah tanah

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Mulai latihan

      Saat berlatih rambu kereta bawah tanah, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Pelajaran terkait

      Kesimpulan

      Bagian ini menjelaskan rambu kereta bawah tanah dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

    • Kosakata bahasa Korea untuk rambu jalan

      Kosakata bahasa Korea untuk rambu jalan


      Panduan Kosakata bahasa Korea untuk rambu jalan

      Kosakata bahasa Korea untuk rambu jalan membantu pelajar melatih kata bahasa Korea dalam situasi nyata. Artikel BSKorean ini dibuat jelas, mudah dipindai, dan terhubung dengan latihan aplikasi.

      Latihan di aplikasi BSKorean

      Pelajaran terkait

      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu jalan

      Ilustrasi tanpa teks untuk Kosakata bahasa Korea untuk rambu jalan di BSKorean.
      Ilustrasi untuk situasi rambu jalan.

      Mulai latihan

      Situasi pembuka

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Learning Snapshot

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Panduan Bahasa Indonesia untuk rambu jalan

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Kosakata utama

      주차장 입구
      주차금지
      공사중
      보행자 통로

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Catatan umum

      Catatan umum

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Catatan umum

      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Catatan umum

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Latihan dalam situasi rambu jalan

      • Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      • Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      • Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      • Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Tinjauan cepat

      Question 1

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Explanation: 금지 means prohibited.

      Question 2

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Question 3

      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Question 4

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

      Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.

      Tabel tinjauan singkat

      Bahasa Korea Arti Bahasa Indonesia Situasi penggunaan Pemula Contoh
      입구 entrance pintu masuk Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.
      출구 exit pintu keluar Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.
      금지 prohibited larangan Konten ini mempertahankan gambar dan susunan yang sama agar pelajar mudah membandingkannya dengan versi bahasa Inggris.
      주의 caution hati-hati; waspada Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.
      공사중 under construction roads and buildings Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Bagian ini menjelaskan rambu jalan dalam Bahasa Indonesia sambil mempertahankan urutan latihan dari versi asli.

      Baca kalimat bahasa Korea terlebih dahulu, lalu cocokkan romanisasi dan arti Bahasa Indonesia di tabel.

      Pelajaran terkait

      Kesimpulan

      Saat berlatih rambu jalan, perhatikan kata kunci Korea, pengucapan, dan penggunaan yang aman dalam kehidupan nyata.

    • Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo cháy và khẩn cấp

      Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo cháy và khẩn cấp

      Hướng dẫn Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo cháy và khẩn cấp

      Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo cháy và khẩn cấp giúp người học luyện từ tiếng Hàn trong tình huống thực tế. Bài BSKorean này giữ nội dung rõ ràng, dễ xem và liên kết với phần luyện tập.

      Luyện tập trong ứng dụng BSKorean

      Bài học liên quan

      Phần này giải thích biển báo cháy và khẩn cấp bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.

      Hình minh họa không chữ cho Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo cháy và khẩn cấp trên BSKorean.
      Hình minh họa cho tình huống biển báo cháy và khẩn cấp.

      Tóm tắt bài học

      Tình huốngPhần này giải thích biển báo cháy và khẩn cấp bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.
      Trọng tâm luyện tậpHãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.
      Phù hợp vớiKhi luyện biển báo cháy và khẩn cấp, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      Thời gian học8-12 phút

      Trang tóm tắt 1

      Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.

      Khi luyện biển báo cháy và khẩn cấp, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Trang tóm tắt 2

      Hình minh họa không chữ cho Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo cháy và khẩn cấp trên BSKorean.
      Hình minh họa cho tình huống biển báo cháy và khẩn cấp.
      tiếng HànPhiên âmNghĩa tiếng ViệtCấp độCách dùng
      안전anjeonan toànBS1General safety word.
      위험wiheomnguy hiểm; mối nguyBS1Danger or hazard sign.
      주의juuichú ý; cẩn thậnBS1Caution or warning word.
      금지geumjicấm; lệnh cấmBS1Prohibition sign word.
      출입 금지churip geumjicấm vàoBS2Entry restriction sign.
      비상구bisanggulối thoát hiểmBS2Emergency exit word.
      비상구 확인bisanggu hwaginkiểm tra lối thoát hiểmBS4Instruction to check exits.
      대피daepisơ tánBS2Evacuation word.
      대피로daepirolối thoát hiểm; đường sơ tánBS2Evacuation route word.
      대피로 확보daepiro hwakbođảm bảo lối thoát hiểm; giữ đường thoát hiểm thông thoángBS4Khi luyện biển báo cháy và khẩn cấp, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      화재hwajaehỏa hoạn; vụ cháyBS2Fire incident word.
      소화기sohwagibình chữa cháyBS2Fire extinguisher word.
      소화전sohwajeontrụ cứu hỏa; họng nước chữa cháyBS4Fire hydrant word.
      비상벨bisangbelchuông khẩn cấpBS2Khi luyện biển báo cháy và khẩn cấp, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      금연 구역geumyeon guyeokkhu vực cấm hút thuốcBS3Khi luyện biển báo cháy và khẩn cấp, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Trang tóm tắt 3

      Hình minh họa không chữ cho Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo cháy và khẩn cấp trên BSKorean.
      Hình minh họa cho tình huống biển báo cháy và khẩn cấp.
      1. Khi luyện biển báo cháy và khẩn cấp, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      2. Khi luyện biển báo cháy và khẩn cấp, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      3. Khi luyện biển báo cháy và khẩn cấp, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Trang tóm tắt 4

      Hình minh họa không chữ cho Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo cháy và khẩn cấp trên BSKorean.
      Hình minh họa cho tình huống biển báo cháy và khẩn cấp.

      Nội dung giữ cùng hình ảnh và bố cục để người học dễ so sánh với bản tiếng Anh.

      Phần này giải thích biển báo cháy và khẩn cấp bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.

      Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.

      Trang tóm tắt 5

      Hình minh họa không chữ cho Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo cháy và khẩn cấp trên BSKorean.
      Hình minh họa cho tình huống biển báo cháy và khẩn cấp.

      Khi luyện biển báo cháy và khẩn cấp, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Nội dung giữ cùng hình ảnh và bố cục để người học dễ so sánh với bản tiếng Anh.

      Bảng ôn tập ngắn

      If you see…Think…
      위험nguy hiểm
      주의chú ý; cẩn thận
      출입 금지cấm vào
      비상구lối thoát hiểm
      대피로lối thoát hiểm; đường sơ tán
      소화기bình chữa cháy
      비상벨chuông khẩn cấp
      금연 구역khu vực cấm hút thuốc

      Final Takeaway

      Phần này giải thích biển báo cháy và khẩn cấp bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.

      Bài học liên quan

      Luyện trong tình huống biển báo cháy và khẩn cấp

      Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.

    • Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo trạm xe buýt

      Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo trạm xe buýt

      Hướng dẫn Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo trạm xe buýt

      Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo trạm xe buýt giúp người học luyện từ tiếng Hàn trong tình huống thực tế. Bài BSKorean này giữ nội dung rõ ràng, dễ xem và liên kết với phần luyện tập.

      Luyện tập trong ứng dụng BSKorean

      Bài học liên quan

      Tóm tắt bài học

      Phần này giải thích biển báo trạm xe buýt bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.

      Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.

      Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Phù hợp với Kỹ năng chính Thời gian học Trọng tâm luyện tập
      Phần này giải thích biển báo trạm xe buýt bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc. Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng. 8-10 phút Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Trang tóm tắt 1

      Hình minh họa không chữ cho Từ vựng tiếng Hàn cho biển báo trạm xe buýt trên BSKorean.

      Nội dung giữ cùng hình ảnh và bố cục để người học dễ so sánh với bản tiếng Anh.

      Phần này giải thích biển báo trạm xe buýt bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.

      • Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      • Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      • Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      • Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      • Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.

      Trang tóm tắt 2

      Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Formula 1: Stop name + 정류장

      Nội dung giữ cùng hình ảnh và bố cục để người học dễ so sánh với bản tiếng Anh.

      Phần này giải thích biển báo trạm xe buýt bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.

      Formula 2: Bus number + 노선

      Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.

      Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Formula 3: Time + 도착

      Nội dung giữ cùng hình ảnh và bố cục để người học dễ so sánh với bản tiếng Anh.

      Phần này giải thích biển báo trạm xe buýt bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.

      Trang tóm tắt 4

      Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.

      Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Nội dung giữ cùng hình ảnh và bố cục để người học dễ so sánh với bản tiếng Anh.

      Example:

      Phần này giải thích biển báo trạm xe buýt bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.

      Trang tóm tắt 5

      Lưu ý thường gặp

      Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.

      Lưu ý thường gặp

      Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Lưu ý thường gặp

      Nội dung giữ cùng hình ảnh và bố cục để người học dễ so sánh với bản tiếng Anh.

      Luyện trong tình huống biển báo trạm xe buýt

      Phần này giải thích biển báo trạm xe buýt bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.

      Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.

      Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Nội dung giữ cùng hình ảnh và bố cục để người học dễ so sánh với bản tiếng Anh.

      Phần này giải thích biển báo trạm xe buýt bằng tiếng Việt và giữ nguyên thứ tự luyện tập của bản gốc.

      Bảng ôn tập ngắn

      tiếng Hàn Nghĩa tiếng Việt Nơi thường thấy Quick Ví dụ
      정류장 bus stop trạm xe buýt Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      노선 route tuyến đường Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      도착 arrival đến nơi Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      승차 boarding lên xe; lên tàu Getting on the bus.
      하차 getting off xuống xe; xuống tàu Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      막차 last bus chuyến tàu hoặc xe buýt cuối cùng Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.
      환승 transfer chuyển tuyến; chuyển phương tiện Changing to another route.

      Final Takeaway

      Hãy đọc câu tiếng Hàn trước, sau đó đối chiếu phiên âm và nghĩa tiếng Việt trong bảng.

      Khi luyện biển báo trạm xe buýt, hãy chú ý từ khóa tiếng Hàn, cách phát âm và cách dùng an toàn trong đời sống thực tế.

      Nội dung giữ cùng hình ảnh và bố cục để người học dễ so sánh với bản tiếng Anh.

      Bài học liên quan