10 min read / 10 menit baca
Bahasa Korea untuk Memesan di Restoran, Alergi, dan Pembayaran

Bahasa Korea di restoran bukan hanya menyebut nama makanan. Keterampilan yang berguna adalah mengikuti seluruh alur makan: memilih menu, memesan dengan jelas, bertanya bahan, menjelaskan alergi, mengatur rasa pedas, memastikan tagihan, lalu meminta struk.
Pelajaran ini membatasi kosakata inti menjadi dua puluh empat kata. Daftarnya tetap praktis, sedangkan kedalaman belajar datang dari ekspresi, pesan tunjukkan, dialog, dan latihan situasi.
Jika alergi Anda berat, gunakan bahasa Korea bersama kartu tertulis dalam bahasa Anda dan bahasa Korea. Jika staf tidak dapat memastikan bahan atau kontak silang, kalimat teraman adalah: saya tidak akan memakannya.
Alur makan
Pilih makanan dan cek porsi.
Pesan dengan satu kalimat jelas.
Tanyakan alergi sebelum makanan dibuat.
Pastikan tingkat pedas, bahan yang dihilangkan, dan waktu tunggu.
Bayar, minta struk, dan pastikan bungkus jika perlu.

24 kata inti restoran
20-30: 24
메뉴
menyu
menu
Gunakan saat memilih, memesan, atau memastikan makanan.
주문
jumun
pesanan
Gunakan saat memilih, memesan, atau memastikan makanan.
추천
chucheon
rekomendasi
Gunakan saat memilih, memesan, atau memastikan makanan.
인분
inbun
porsi orang
Gunakan saat memilih, memesan, atau memastikan makanan.
매운맛
maeunmat
rasa pedas
Gunakan saat memilih, memesan, atau memastikan makanan.
덜 맵게
deol maepge
tidak terlalu pedas
Gunakan saat memilih, memesan, atau memastikan makanan.
빼 주세요
ppae juseyo
tolong keluarkan
Gunakan untuk bertanya apakah sesuatu ada di dalam makanan atau bisa dihilangkan.
알레르기
allereugi
alergi
Gunakan sebelum makan; jangan menunggu sampai makanan datang.
재료
jaeryo
bahan
Gunakan untuk bertanya apakah sesuatu ada di dalam makanan atau bisa dihilangkan.
들어가다
deureogada
masuk/terkandung
Gunakan untuk bertanya apakah sesuatu ada di dalam makanan atau bisa dihilangkan.
견과류
gyeongwaryu
kacang pohon
Gunakan sebelum makan; jangan menunggu sampai makanan datang.
땅콩
ttangkong
kacang tanah
Gunakan sebelum makan; jangan menunggu sampai makanan datang.
해산물
haesanmul
makanan laut
Gunakan sebelum makan; jangan menunggu sampai makanan datang.
갑각류
gapgangnyu
krustasea
Gunakan sebelum makan; jangan menunggu sampai makanan datang.
새우
saeu
udang
Gunakan sebelum makan; jangan menunggu sampai makanan datang.
우유
uyu
susu
Gunakan sebelum makan; jangan menunggu sampai makanan datang.
계란
gyeran
telur
Gunakan sebelum makan; jangan menunggu sampai makanan datang.
밀가루
milgaru
tepung terigu
Gunakan sebelum makan; jangan menunggu sampai makanan datang.
돼지고기
dwaejigogi
daging babi
Gunakan untuk bertanya apakah sesuatu ada di dalam makanan atau bisa dihilangkan.
소고기
sogogi
daging sapi
Gunakan untuk bertanya apakah sesuatu ada di dalam makanan atau bisa dihilangkan.
닭고기
dakgogi
ayam
Gunakan untuk bertanya apakah sesuatu ada di dalam makanan atau bisa dihilangkan.
계산
gyesan
tagihan/pembayaran
Gunakan setelah makan saat mengecek tagihan, kartu, atau struk.
카드
kadeu
kartu
Gunakan setelah makan saat mengecek tagihan, kartu, atau struk.
영수증
yeongsujeung
struk
Gunakan setelah makan saat mengecek tagihan, kartu, atau struk.
Ekspresi menurut situasi
Menu dan pesanan
메뉴 주세요.
menyu juseyo
Tolong berikan menu.
추천 메뉴가 있나요?
chucheon menyuga innayo
Ada menu rekomendasi?
이거 하나 주세요.
igeo hana juseyo
Yang ini satu, tolong.
두 명이 먹을 수 있나요?
du myeongi meogeul su innayo
Ini cukup untuk dua orang?
몇 인분인가요?
myeot inbuningayo
Ini berapa porsi?
물 좀 주세요.
mul jom juseyo
Minta air, tolong.
반찬 더 받을 수 있을까요?
banchan deo badeul su isseulkkayo
Boleh minta lauk pendamping lagi?
Mengatur rasa pedas
덜 맵게 해 주세요.
deol maepge hae juseyo
Tolong buat tidak terlalu pedas.
안 맵게 해 주세요.
an maepge hae juseyo
Tolong buat tidak pedas.
소스는 따로 주세요.
soseuneun ttaro juseyo
Sausnya dipisah, tolong.
매운 소스는 빼 주세요.
maeun soseuneun ppae juseyo
Saus pedasnya jangan pakai.
조금만 넣어 주세요.
jogeumman neoeo juseyo
Masukkan sedikit saja.
따로 담아 주세요.
ttaro dama juseyo
Tolong pisahkan.
맛이 너무 매워요.
masi neomu maewoyo
Rasanya terlalu pedas.
Alergi dan bahan
알레르기가 있어요.
allereugiga isseoyo
Saya punya alergi.
땅콩 알레르기가 있어요.
ttangkong allereugiga isseoyo
Saya alergi kacang tanah.
견과류가 들어가나요?
gyeongwaryuga deureoganayo
Apakah ada kacang pohon?
해산물이 들어가나요?
haesanmuri deureoganayo
Apakah ada makanan laut?
새우를 빼 주세요.
saeureul ppae juseyo
Tolong keluarkan udangnya.
우유가 들어가나요?
uyuga deureoganayo
Apakah ada susu?
계란이 들어가나요?
gyerani deureoganayo
Apakah ada telur?
밀가루가 들어가나요?
milgaruga deureoganayo
Apakah ada tepung terigu?
같은 팬에서 조리하나요?
gateun paeneseo jorihanayo
Apakah dimasak di wajan yang sama?
Memastikan pesanan
주문 확인해 주세요.
jumun hwaginhae juseyo
Tolong konfirmasi pesanan saya.
이게 제 주문이 맞나요?
ige je jumuni mannayo
Apakah ini pesanan saya?
아직 안 나왔어요.
ajik an nawasseoyo
Pesanan belum keluar.
얼마나 걸리나요?
eolmana geollinayo
Berapa lama lagi?
주문을 바꿀 수 있나요?
jumuneul bakkul su innayo
Bisa ganti pesanan?
취소할 수 있나요?
chwisohal su innayo
Bisa dibatalkan?
직원분을 불러 주세요.
jigwonbuneul bulleo juseyo
Tolong panggil staf.
Pembayaran dan struk
계산해 주세요.
gyesanhae juseyo
Tolong hitung tagihannya.
카드 결제 되나요?
kadeu gyeolje doenayo
Bisa bayar dengan kartu?
현금만 되나요?
hyeongeumman doenayo
Apakah hanya tunai?
영수증 주세요.
yeongsujeung juseyo
Minta struk, tolong.
따로 계산할 수 있나요?
ttaro gyesanhal su innayo
Bisa bayar terpisah?
여기서 결제하나요?
yeogiseo gyeoljehanayo
Bayar di sini?
금액을 다시 확인해 주세요.
geumaegeul dasi hwaginhae juseyo
Tolong cek jumlahnya lagi.
Bungkus dan kios
포장해 주세요.
pojanghae juseyo
Tolong bungkus.
남은 음식 포장할 수 있나요?
nameun eumsik pojanghal su innayo
Bisa bungkus makanan sisa?
봉투가 필요해요.
bongtuga piryohaeyo
Saya perlu kantong.
젓가락도 넣어 주세요.
jeotgarakdo neoeo juseyo
Tolong masukkan sumpit juga.
키오스크로 주문해야 하나요?
kioseukeuro jumunhaeya hanayo
Harus pesan di kios?
화면을 한국어로 바꿔 주세요.
hwamyeoneul hangugeoro bakkwo juseyo
Tolong ubah layar ke bahasa Korea.
도와주실 수 있나요?
dowajusil su innayo
Bisa bantu saya?

Lima dialog di meja
Memilih menu
손님 추천 메뉴가 있나요?
Ada menu rekomendasi?
직원 불고기가 많이 나가요.
Bulgogi sering dipesan.
손님 이거 하나 주세요. 덜 맵게 해 주세요.
Yang ini satu. Tolong tidak terlalu pedas.
Alergi kacang tanah
손님 땅콩 알레르기가 있어요.
Saya alergi kacang tanah.
손님 이 음식에 땅콩이 들어가나요?
Apakah makanan ini mengandung kacang tanah?
직원 확인해 볼게요.
Saya akan cek.
손님 확인이 안 되면 먹지 않을게요.
Kalau tidak bisa dipastikan, saya tidak akan makan.
Pesanan terlambat
손님 아직 안 나왔어요.
Pesanan belum keluar.
손님 얼마나 걸리나요?
Berapa lama lagi?
직원 오 분 정도 걸려요.
Sekitar lima menit.
손님 네, 감사합니다. 주문 확인해 주세요.
Baik, terima kasih. Tolong konfirmasi pesanan saya.
Masalah pembayaran
손님 계산해 주세요.
Tolong hitung tagihannya.
직원 카드 되세요.
Kartu bisa.
손님 금액을 다시 확인해 주세요.
Tolong cek jumlahnya lagi.
손님 영수증 주세요.
Minta struk.
Membungkus sisa makanan
손님 남은 음식 포장할 수 있나요?
Bisa bungkus makanan sisa?
직원 네, 포장해 드릴게요.
Ya, saya bungkuskan.
손님 봉투도 주세요.
Minta kantong juga.
손님 감사합니다.
Terima kasih.

Latihan situasi
Anda mau satu menu rekomendasi, tidak terlalu pedas.
추천 메뉴 하나 주세요. 덜 맵게 해 주세요.
Anda alergi kacang tanah.
땅콩 알레르기가 있어요. 땅콩이 들어가나요?
Anda perlu mengecek makanan laut.
해산물이 들어가나요? 새우를 빼 주세요.
Pesanan Anda belum datang.
아직 안 나왔어요. 얼마나 걸리나요?
Anda ingin bayar terpisah.
따로 계산할 수 있나요?
Anda perlu struk.
영수증 주세요.
Anda ingin membungkus sisa makanan.
남은 음식 포장할 수 있나요?
Layar kios membingungkan.
도와주실 수 있나요? 키오스크로 주문해야 하나요?

Pola kalimat
1. N이/가 들어가나요?
N-i/ga deureoganayo
Apakah ada N?
땅콩이 들어가나요?
우유가 들어가나요?
밀가루가 들어가나요?
2. N을/를 빼 주세요.
N-eul/reul ppae juseyo
Tolong hilangkan N.
새우를 빼 주세요.
매운 소스를 빼 주세요.
돼지고기를 빼 주세요.
3. 덜 A게 해 주세요.
deol A-ge hae juseyo
Tolong buat lebih sedikit A.
덜 맵게 해 주세요.
덜 짜게 해 주세요.
덜 달게 해 주세요.
4. N 주세요.
N juseyo
Tolong berikan N.
메뉴 주세요.
물 주세요.
영수증 주세요.
5. N할 수 있나요?
N-hal su innayo
Bisa N?
따로 계산할 수 있나요?
포장할 수 있나요?
주문을 바꿀 수 있나요?
6. 다시 확인해 주세요.
dasi hwaginhae juseyo
Tolong cek lagi.
주문을 다시 확인해 주세요.
금액을 다시 확인해 주세요.
재료를 다시 확인해 주세요.

Latihan sepuluh menit
Tunjuk menu lalu ucapkan: 이거 하나 주세요.
Tambahkan satu penyesuaian: 덜 맵게 해 주세요.
Ajukan satu pertanyaan bahan sebelum memesan.
Ucapkan kalimat alergi perlahan dan tunjukkan kartu tertulis.
Minta staf memastikan pesanan sekali lagi.
Latih cara bertanya waktu tunggu tanpa terdengar marah.
Berpindah dari tagihan, metode bayar, lalu struk dalam tiga kalimat.
Latih permintaan bungkus untuk makanan sisa.
Tutup dengan 감사합니다 dan cek struk atau kantong.
Ulangi hanya kalimat yang benar-benar Anda perlukan untuk makan berikutnya.
Klinik kesalahan
1
Hanya menyebut nama alergen.
Ucapkan kalimat penuh: 땅콩 알레르기가 있어요.
2
Bertanya setelah makanan datang.
Tanyakan bahan sebelum pesanan dimasak.
3
Menggunakan 매워요 hanya setelah makan.
Minta 덜 맵게 해 주세요 saat memesan.
4
Lupa struk.
Ucapkan 영수증 주세요 sebelum pergi dari kasir.
5
Menunjuk tanpa konfirmasi.
Tanyakan 이게 제 주문이 맞나요?
6
Menjelaskan semuanya terlalu cepat.
Pakai satu kalimat, tunggu, lalu tambah satu detail.
Kuis mini
Bagaimana bertanya apakah ada kacang tanah?
땅콩이 들어가나요?
Bagaimana meminta tidak terlalu pedas?
덜 맵게 해 주세요.
Bagaimana meminta bayar terpisah?
따로 계산할 수 있나요?
Bagaimana meminta struk?
영수증 주세요.
Bagaimana meminta makanan sisa dibungkus?
남은 음식 포장할 수 있나요?
Latih pelajaran ini di aplikasi
Ulangi kata-kata ini dengan pilihan ganda dan latihan kata lemah.
Latih pelajaran ini →