10分で読めます
地下鉄、バス、タクシー、道案内で使う韓国語

このレッスンは、韓国で一人で移動する初日に使う内容です。地図で目的地が分かっていても、地下鉄の出口、バス停、タクシー運転手、乗り換え通路、最後の徒歩方向を確認する短い韓国語が必要です。
初心者にとって安全なのは、ルート全体を説明しないことです。どこで乗るか、何番出口か、乗り換えるか、何駅後に降りるか、この住所へ行ってほしいか、という一つの行動だけを尋ねます。
スマートフォンの地図は用意しますが、それだけに頼らないでください。地図は経路を示し、韓国語は入口、停留所、乗り場、料金、降りる場所を正確に確認してくれます。
実際の移動順にカードを使ってください。
交通の基本語
지하철
jihacheol
地下鉄
市内の鉄道システムに使います。
역
yeok
駅
地下鉄や電車の目的地に使います。
승강장
seunggangjang
ホーム
駅構内で尋ねます。
노선
noseon
路線
行き先が合うか確認する時に使います。
환승
hwanseung
乗り換え
地下鉄、バス、空港鉄道の乗り換えで使います。
출구
chulgu
出口
出口で外を歩く距離が変わります。
입구
ipgu
入口
地下鉄やバスターミナルを探す時に便利です。
방향
banghyang
方向
左・右だけでは足りない時に使います。
왼쪽
oenjjok
左
指差された後に確認します。
오른쪽
oreunjjok
右
出口、階段、停留所と一緒に使います。
직진
jikjin
まっすぐ
外に出た後の徒歩で使えます。
건너편
geonneopyeon
向かい側
道路の向かい側のバス停で大切です。
정류장
jeongnyujang
停留所
バスに使い、地下鉄ホームには使いません。
버스
beoseu
バス
乗る場所と降りる場所を尋ねます。
타다
tada
乗る
バス、地下鉄、タクシーに使います。
내리다
naerida
降りる
乗り過ごす前に使います。
요금
yogeum
料金
タクシーや空港バスで便利です。
교통카드
gyotong kadeu
交通カード
ここでタッチできるか聞きます。
택시
taeksi
タクシー
住所、料金、降りる場所と一緒に使います。
목적지
mokjeokji
目的地
住所が発音しにくい時に便利です。
주소
juso
住所
話す前にスマホで見せます。
여기
yeogi
ここ
この停留所、この出口、この場所に使います。
맞다
matda
合っている
移動前の確認に使います。
막히다
makida
混む
タクシーで時間が変わる時に便利です。
地下鉄・バス・タクシー・道案内表現
地下鉄
지하철역이 어디예요?
jihacheollyeogi eodiyeyo?
地下鉄の駅はどこですか。
改札を通る前や出口を選ぶ前に使います。
몇 번 출구로 나가야 해요?
myeot beon chulguro nagaya haeyo?
何番出口から出ればいいですか。
改札を通る前や出口を選ぶ前に使います。
이 노선이 맞나요?
i noseoni mannayo?
この路線で合っていますか。
改札を通る前や出口を選ぶ前に使います。
환승해야 하나요?
hwanseung-haeya hanayo?
乗り換える必要がありますか。
改札を通る前や出口を選ぶ前に使います。
몇 정거장 가야 해요?
myeot jeonggeojang gaya haeyo?
何駅行けばいいですか。
改札を通る前や出口を選ぶ前に使います。
반대편 승강장인가요?
bandaepyeon seunggangjang-ingayo?
反対側のホームですか。
改札を通る前や出口を選ぶ前に使います。
내릴 역을 알려 주세요.
naeril yeogeul allyeo juseyo.
降りる駅を教えてください。
改札を通る前や出口を選ぶ前に使います。
교통카드로 탈 수 있나요?
gyotong kadeuro tal su innayo?
交通カードで乗れますか。
改札を通る前や出口を選ぶ前に使います。
バス
버스 정류장이 어디예요?
beoseu jeongnyujang-i eodiyeyo?
バス停はどこですか。
乗る前、または降りる場所を逃す前に使います。
이 버스가 시내로 가나요?
i beoseuga sinaero ganayo?
このバスは市内へ行きますか。
乗る前、または降りる場所を逃す前に使います。
여기서 타면 되나요?
yeogiseo tamyeon doenayo?
ここで乗ればいいですか。
乗る前、または降りる場所を逃す前に使います。
다음 정류장에서 내려야 해요?
daeum jeongnyujang-eseo naeryeoya haeyo?
次の停留所で降りるべきですか。
乗る前、または降りる場所を逃す前に使います。
내릴 때 벨을 눌러야 하나요?
naeril ttae bereul nulleoya hanayo?
降りる時にベルを押す必要がありますか。
乗る前、または降りる場所を逃す前に使います。
카드는 여기 찍나요?
kadeuneun yeogi jjingnayo?
カードはここでタッチしますか。
乗る前、または降りる場所を逃す前に使います。
버스가 언제 와요?
beoseuga eonje wayo?
バスはいつ来ますか。
乗る前、または降りる場所を逃す前に使います。
건너편 정류장인가요?
geonneopyeon jeongnyujang-ingayo?
向かい側のバス停ですか。
乗る前、または降りる場所を逃す前に使います。
タクシー
이 주소로 가 주세요.
i jusoro ga juseyo.
この住所へ行ってください。
地図や住所を見せた後に使います。
이 근처에서 내려 주세요.
i geuncheo-eseo naeryeo juseyo.
この近くで降ろしてください。
地図や住所を見せた後に使います。
얼마나 걸려요?
eolmana geollyeoyo?
どのくらいかかりますか。
地図や住所を見せた後に使います。
요금은 얼마예요?
yogeumeun eolmayeyo?
料金はいくらですか。
地図や住所を見せた後に使います。
카드 결제 돼요?
kadeu gyeolje dwaeyo?
カード払いできますか。
地図や住所を見せた後に使います。
여기서 세워 주세요.
yeogiseo sewo juseyo.
ここで停めてください。
地図や住所を見せた後に使います。
길이 많이 막히나요?
giri mani makinayo?
道はかなり混んでいますか。
地図や住所を見せた後に使います。
기사님, 천천히 말씀해 주세요.
gisanim, cheoncheonhi malsseumhae juseyo.
運転手さん、ゆっくり話してください。
地図や住所を見せた後に使います。
徒歩案内
왼쪽으로 가면 되나요?
oenjjogeuro gamyeon doenayo?
左へ行けばいいですか。
相手が指差した後、動きを確認する時に使います。
오른쪽으로 가면 되나요?
oreunjjogeuro gamyeon doenayo?
右へ行けばいいですか。
相手が指差した後、動きを確認する時に使います。
쭉 직진하면 되나요?
jjuk jikjinhameon doenayo?
まっすぐ行けばいいですか。
相手が指差した後、動きを確認する時に使います。
건너편인가요?
geonneopyeon-ingayo?
向かい側ですか。
相手が指差した後、動きを確認する時に使います。
길을 건너야 하나요?
gireul geonneoya hanayo?
道を渡る必要がありますか。
相手が指差した後、動きを確認する時に使います。
걸어서 얼마나 걸려요?
georeoseo eolmana geollyeoyo?
歩いてどのくらいかかりますか。
相手が指差した後、動きを確認する時に使います。
지도에 표시해 주세요.
jido-e pyosihae juseyo.
地図に表示してください。
相手が指差した後、動きを確認する時に使います。
여기에서 가까워요?
yeogieseo gakkawoyo?
ここから近いですか。
相手が指差した後、動きを確認する時に使います。
ヘルプと確認
다시 말씀해 주세요.
dasi malsseumhae juseyo.
もう一度おっしゃってください。
焦っている時、短い確認が安全です。
사진으로 보여 주세요.
sajineuro boyeo juseyo.
写真で見せてください。
焦っている時、短い確認が安全です。
여기에 써 주세요.
yeogie sseo juseyo.
ここに書いてください。
焦っている時、短い確認が安全です。
제가 제대로 이해했나요?
jega jedaero ihaehaennayo?
正しく理解しましたか。
焦っている時、短い確認が安全です。
이쪽이 맞나요?
ijjogi mannayo?
こちらで合っていますか。
焦っている時、短い確認が安全です。
도와주세요. 길을 잃었어요.
dowajuseyo. gireul ireosseoyo.
助けてください。道に迷いました。
焦っている時、短い確認が安全です。
五つの交通会話

1. 正しい地下鉄出口を探す

2. 正しいバスに乗る

3. タクシーで目的地を伝える

4. 徒歩の道順を確認する

5. 乗り物を乗り換える
場面練習
1. 地下鉄
場面: 駅は見つけたが出口が分かりません。
言う文: 몇 번 출구로 나가야 해요?
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
2. 地下鉄
場面: 乗り換えが必要か分かりません。
言う文: 환승해야 하나요?
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
3. 地下鉄
場面: ホームが反対側かもしれません。
言う文: 반대편 승강장인가요?
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
4. バス
場面: バス停を確認したいです。
言う文: 버스 정류장이 어디예요?
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
5. バス
場面: ここで乗るか分かりません。
言う文: 여기서 타면 되나요?
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
6. バス
場面: 降りる停留所が近いです。
言う文: 다음 정류장에서 내려야 해요?
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
7. タクシー
場面: 住所の発音が難しいです。
言う文: 이 주소로 가 주세요.
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
8. タクシー
場面: 建物の近くで降りたいです。
言う文: 이 근처에서 내려 주세요.
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
9. 徒歩案内
場面: 指差されたが左右を確認したいです。
言う文: 오른쪽으로 가면 되나요?
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
10. 徒歩案内
場面: 場所が道路の向かい側です。
言う文: 길을 건너야 하나요?
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
11. 乗り換え
場面: 地下鉄からバスへ乗り換えます。
言う文: 버스로 환승해야 하나요?
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
12. ヘルプと確認
場面: 道に迷って簡単な助けが必要です。
言う文: 도와주세요. 길을 잃었어요.
使える理由: 移動する前に一つの動きをはっきり確認できます。
文型練習
1. N이/가 어디예요?
N-i/ga eodiyeyo?
Nはどこですか。
지하철역이 어디예요?
버스 정류장이 어디예요?
2. 몇 N 가야 해요?
myeot N gaya haeyo?
Nをいくつ行けばいいですか。
몇 정거장 가야 해요?
몇 분 가야 해요?
3. N로 가 주세요.
N-ro ga juseyo.
Nへ行ってください。
이 주소로 가 주세요.
출구로 가 주세요.
4. N에서 내려 주세요.
N-eseo naeryeo juseyo.
Nで降ろしてください。
여기서 내려 주세요.
이 근처에서 내려 주세요.
5. N하면 되나요?
N-hamyeon doenayo?
Nすればいいですか。
직진하면 되나요?
여기서 타면 되나요?
6. N해야 하나요?
N-haeya hanayo?
Nする必要がありますか。
환승해야 하나요?
길을 건너야 하나요?
7. N이/가 맞나요?
N-i/ga mannayo?
Nで合っていますか。
이쪽이 맞나요?
이 노선이 맞나요?
8. N으로 가면 되나요?
N-euro gamyeon doenayo?
Nの方へ行けばいいですか。
왼쪽으로 가면 되나요?
오른쪽으로 가면 되나요?
9. N을/를 알려 주세요.
N-eul/reul allyeo juseyo.
Nを教えてください。
내릴 역을 알려 주세요.
정류장을 알려 주세요.
10. N에 표시해 주세요.
N-e pyosihae juseyo.
Nに表示してください。
지도에 표시해 주세요.
여기에 표시해 주세요.
十分ルート練習
動作と一緒に練習します。地図を指す、カードをタッチする、ホームを見る、住所を見せる。
地図を開き、目的地を指して 이 주소로 가 주세요 と言います。
地下鉄入口の近くにいるつもりで、必要な出口を尋ねます。
ホームにいるつもりで、この路線が合っているか尋ねます。
改札を通る前に乗り換えが必要か尋ねます。
バス停で、ここで乗れるか尋ねます。
バスが混んでいるつもりで、次の停留所で降りるか尋ねます。
交通カードを持つつもりで、どこにタッチするか尋ねます。
タクシーでは料金より先に所要時間を尋ねます。
ここで停めてくださいを丁寧に練習します。
相手が指差した後、左か右か確認します。
道を渡る必要があるか尋ねます。
地図に場所を表示してほしいと頼みます。
長い話をせず、道に迷ったと言います。
聞いた答えを 맞나요 で確認します。
発音が難しい時は指差しに切り替えます。
最後にお礼を言い、確信してから移動します。
間違いクリニック
1
駅名だけを尋ねないでください。
出口も確認してください。出口を間違えると長く歩くことがあります。
2
정류장 と 승강장 を混同しないでください。
정류장 はバス停、승강장 は駅のホームです。
3
道路のどちら側か確認せずにバスに乗らないでください。
向かい側かもしれない時は 건너편 정류장인가요 と聞きます。
4
タクシー運転手に建物写真だけを見せないでください。
住所または地図ピンを見せて 이 주소로 가 주세요 と言います。
5
道案内を分かったふりしないでください。
離れる前に 이쪽이 맞나요 で確認します。
6
迷った時に長く説明しすぎないでください。
도와주세요. 길을 잃었어요 と言い、地図を見せます。
ミニクイズ
正しい地下鉄出口が必要です。
몇 번 출구로 나가야 해요?
バス停が必要です。
버스 정류장이 어디예요?
タクシーで住所へ行きたいです。
이 주소로 가 주세요.
方向が合うか確認したいです。
이쪽이 맞나요?
乗り換えが必要か尋ねます。
환승해야 하나요?
道に迷いました。
도와주세요. 길을 잃었어요.